Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto della cittadinanza
Acquisto della nazionalità
Cittadinanza
Cittadinanza attiva
Cittadinanza dell'UE
Cittadinanza dell'Unione
Cittadinanza dell'Unione europea
Cittadinanza europea
Cittadinanza partecipativa
Cittadinanza plurima
Doppia cittadinanza
Doppia nazionalità
Nazionalità
Perdita della cittadinanza
Perdita della nazionalità

Translation of "cittadinanza " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cittadinanza dell'UE | cittadinanza dell'Unione | cittadinanza dell'Unione europea

burgerschap van de Unie | EU-burgerschap
IATE - European construction | International law | Rights and freedoms
IATE - European construction | International law | Rights and freedoms


cittadinanza europea [ cittadinanza dell'Unione ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1016 costruzione europea | BT1 Europa dei cittadini | BT2 approfondimento dell'Unione europea | NT1 iniziativa dei cittadini europei | NT1 ricorso al Mediatore europeo | RT cittadino dell'UE [1231] | diritto di soggiorno [12
10 EUROPESE UNIE | MT 1016 Opbouw van Europa | BT1 Europa van de burgers | BT2 consolidatie van de Europese Unie | NT1 beroep bij de Europese Ombudsman | NT1 Europees burgerinitiatief | RT diplomatieke bescherming [0806] | EU-onderdaan [1231] |


cittadinanza attiva | cittadinanza partecipativa

actief burgerschap
IATE - Rights and freedoms | Education
IATE - Rights and freedoms | Education


nazionalità [ acquisto della cittadinanza | acquisto della nazionalità | cittadinanza | perdita della cittadinanza | perdita della nazionalità ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]
12 DIRITTO | MT 1231 diritto internazionale | BT1 diritto internazionale privato | NT1 apolide | NT1 doppia nazionalità | NT1 naturalizzazione | RT filiazione [2806] | matrimonio [2806] | trasferimento della proprietà [1211]
12 RECHT | MT 1231 internationaal recht | BT1 internationaal privaatrecht | NT1 dubbele nationaliteit | NT1 naturalisatie | NT1 staatloze | RT afstamming [2806] | eigendomsoverdracht [1211] | huwelijk [2806]


doppia nazionalità [ cittadinanza plurima | doppia cittadinanza ]

dubbele nationaliteit
12 DIRITTO | MT 1231 diritto internazionale | BT1 nazionalità | BT2 diritto internazionale privato
12 RECHT | MT 1231 internationaal recht | BT1 nationaliteit | BT2 internationaal privaatrecht


Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità | Convenzione sulla riduzione dei casi di cittadinanza plurima e sugli obblighi militari in caso di cittadinanza plurima

Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit
IATE - 0806
IATE - 0806
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sempre nel 2013 verrà poi pubblicata la seconda relazione sulla cittadinanza dell’Unione (per la relazione 2010 vedi IP/10/1390) in cui la Commissione presenterà altre iniziative per eliminare gli ultimi ostacoli al pieno godimento dei diritti legati alla cittadinanza dell’UE.

2013 wordt ook het jaar waarin de Commissie haar volgende verslag over het burgerschap van de EU goedkeurt (zie voor het verslag van 2010 IP/10/1390), dat nog meer doelgerichte EU-initiatieven bevat om de laatste hindernissen weg te werken zodat burgers hun rechten ten volle kunnen uitoefenen.


Anche se in generale l'educazione alla cittadinanza è integrata nei corsi iniziali di formazione dei docenti destinati a specialisti dell'istruzione secondaria in materie come la storia e la geografia, solo due dei 31 paesi valutati (Inghilterra e Slovacchia) formano i futuri docenti come specialisti dell'educazione alla cittadinanza.

Burgerschapsonderwijs wordt weliswaar meestal geïntegreerd in initiële lerarenopleidingen voor specialisten in het voortgezet onderwijs in vakken als geschiedenis en aardrijkskunde, maar slechts twee van de 31 beoordeelde landen (Engeland en Slowakije) leiden toekomstige docenten op tot specialisten op het gebied van burgerschapsonderwijs.


I risultati delle statistiche per cittadinanza sono ripartiti nelle seguenti categorie: «cittadinanza nazionale», «cittadinanza di altri Stati membri dell’UE», «cittadinanza di altri paesi europei», «cittadinanza dell’America settentrionale», «cittadinanza dell’America centrale e meridionale», «cittadinanza dell’Asia», «cittadinanza dell’Africa» e «altra cittadinanza».

De resultaten van de statistieken naar nationaliteit moeten worden uitgesplitst in de volgende categorieën: „nationaliteit van het desbetreffende land”, „nationaliteit van andere EU-lidstaat”, „nationaliteit van ander Europees land”, „nationaliteit van Noord-Amerikaans land”, „nationaliteit van Midden- of Zuid-Amerikaans land”; „nationaliteit van Aziatisch land”, „nationaliteit van Afrikaans land”, „overige nationaliteit”.


È cittadino dell'Unione chiunque abbia la cittadinanza di uno Stato membro. La cittadinanza dell'Unione si aggiunge alla cittadinanza nazionale e non la sostituisce.

Burger van de Unie is een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Di conseguenza, la disposizione del regolamento che prevede la competenza giurisdizionale dei giudici dello Stato membro della cittadinanza dei coniugi non può essere interpretata diversamente a seconda che i due coniugi abbiano la doppia cittadinanza comune o solo la stessa cittadinanza.

Derhalve kan de bepaling van de verordening volgens welke de gerechten van de lidstaat van de nationaliteit van de echtgenoten bevoegd zijn, niet anders worden uitgelegd naargelang beide echtgenoten een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit of slechts één dezelfde nationaliteit hebben.


considerando che l’articolo 17 del trattato CE, introdotto dal trattato di Maastricht, afferma che «è cittadino dell’Unione chiunque abbia la cittadinanza di uno Stato membro» e che tale principio è stato ulteriormente sviluppato dal trattato di Amsterdam, il quale sancisce che «la cittadinanza dell’Unione costituisce un complemento della cittadinanza nazionale e non sostituisce quest’ultima»,

overwegende dat artikel 17 van het EG-Verdrag dat bij het Verdrag van Maastricht is ingevoerd bepaalt: „Burger van de Unie is een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit”, en dat dit beginsel verder is uitgewerkt in het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt: „Het Unieburgerschap vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan”,


sottolinea la necessità di lanciare campagne di informazione migliori e più efficaci che promuovano i diritti della cittadinanza dell’Unione fra ai giovani, ad esempio introducendo un «programma sulla cittadinanza» nelle scuole e nelle università, allo scopo di preparare le generazioni più giovani alla cittadinanza attiva;

wijst erop dat er betere en efficiëntere informatiecampagnes moeten worden gevoerd om de rechten van Unieburgers bij jongeren te promoten, zoals een „burgerschapsprogramma” in scholen en universiteiten teneinde de jongere generatie voor te bereiden op actief burgerschap;


Domanda di pronuncia pregiudiziale — Bundesverwaltungsgericht — Interpretazione dell’art. 17 del Trattato CE — Acquisizione della cittadinanza di uno Stato membro comportante la perdita definitiva della cittadinanza dello Stato membro di origine — Perdita della nuova cittadinanza con effetto retroattivo a causa degli atti fraudolenti che hanno accompagnato la sua acquisizione — Apolidia dell’interessato comportante la perdita della cittadinanza dell’Unione

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Bundesverwaltungsgericht — Uitlegging van artikel 17 EG — Verwerving van de nationaliteit van een lidstaat die het definitieve verlies van de nationaliteit van de lidstaat van oorsprong met zich brengt — Verlies met terugwerkende kracht van de nieuwe nationaliteit ten gevolge van bedrog bij de verwerving ervan — Staatloosheid van de betrokkene die tot verlies van het burgerschap van de Unie leidt


La comunicazione «La cittadinanza in azione», richiamandosi alla comunicazione sulle prospettive finanziarie del 10 febbraio, che indica la «cittadinanza» come una delle priorità della Commissione, propone di rinnovare e modernizzare diversi programmi che scadono nel 2006.

In de mededeling van 10 februari over de financiële vooruitzichten wordt « burgerschap » als een van de prioriteiten van de Commissie beschouwd. De mededeling « Actief burgerschap » stelt in het verlengde van deze mededeling voor een aantal programma's die in 2006 aflopen, te vernieuwen en te moderniseren.


La cittadinanza dell'Unione è quindi, come hanno rilevato vari commentatori, una cittadinanza in "sovrapposizione", che va ad aggiungersi alla cittadinanza nazionale, e magari a quella regionale e locale, in una cittadinanza a più livelli.

Het burgerschap van de Unie is dus, zoals commentatoren hebben onderstreept, een burgerschap "bovenop" het nationale en, eventueel, regionale en lokale burgerschap in een burgerschap dat meerdere niveaus telt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'cittadinanza'

Date index:2024-05-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)