Numerosos participantes reclaman una perspectiva más a largo plazo, en parte para permitir instaurar el marco de planificación estable que requieren la toma de decisiones y las inversiones que, en el sector energético, suelen implicar plazos muy largos, y en parte para analizar correctamente las interacciones entre las distintas políticas como ocurre, por ejemplo, con la compatibilidad entre el mercado interior y los contratos de abastecimiento energético a largo plazo, y con la interacción fundamental entre la política energética y la política medioambiental.
There are many calls for a longer term perspective. This is partly to help establish the stable planning framework needed for the long time-scale typical of energy sector decision-making and investments. It is partly necessary for proper consideration of the interactions between policies, examples being the concern expressed by contributors about the compatibility of the internal market and long term energy supply contracts, and the fundamentally important interaction of energy and environment policies.