decisioni, destinate a disciplinare le condizioni procedurali di applicazione degli atti legislativi e di bilancio; la decisione non sancisce norme supplementari o complementari rispetto all'atto legislativo; essa è lo strumento giuridico di diritto comune di cui dispone l'esecutivo comunitario per assicurare l'attuazione delle leggi; essa è di competenza esclusiva della Commissione la quale decide eventualmente di assicurarsi il concorso di un comitato consultivo composto da rappresentanti degli Stati membri;
besluiten, bestemd om de procedurele voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van wetgevende en budgettaire besluiten te regelen; het besluit bevat geen extra of aanvullende rechtsnormen ten opzichte van het wetgevende besluit; het is het rechtsinstrument naar commuun recht waarover de communautaire uitvoerende macht beschikt om de tenuitvoerlegging van wetten te verzekeren en dat onder de exclusieve bevoegdheid van de Commissie valt, die eventueel beslist zich te doen bijstaan door een raadgevend comité samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten,