Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo comunitario di pesca
Annodatore di reti da pesca
Attività di pesca
Diritti di pesca
Diritto di pesca
Disposizioni comunitarie sulla pesca
Divieto di pesca
Fabbricante di reti da pesca
Industria della pesca
Intrecciatore di reti da pesca
Intrecciatrice di reti da pesca
Ispettrice della pesca
Limitazione della pesca
Marinaio di peschereccio
Metodi di pesca
Osservatore della pesca
Osservatrice della pesca
Pesca
Pesca costiera
Pesca vietata
Pescatore della pesca costiera
Pescatrice della pesca costiera
Politica comune della pesca
Politica comune delle strutture della pesca
Settore della pesca
Sostanza chimica vietata
Tipi di pesca
Zona chiusa
Zona di divieto
Zona vietata
Zona vietata alla circolazione

Translation of "Pesca vietata " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
diritto di pesca [ diritti di pesca | divieto di pesca | limitazione della pesca | pesca vietata ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]
56 AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA | MT 5641 pesca | BT1 regolamentazione della pesca | BT2 politica della pesca | RT diritto del mare [1231]
56 LANDBOUW, BOSBOUW, EN VISSERIJ | MT 5641 visserij | BT1 regeling van de visserij | BT2 visserijbeleid | RT zeerecht [1231]


industria della pesca [ attività di pesca | metodi di pesca | pesca | settore della pesca | tipi di pesca ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]
56 AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA | MT 5641 pesca | NT1 pesca industriale | NT1 pescatore | NT1 pesca tradizionale | NT1 prodotto della pesca | NT2 pesce fresco | NT1 reddito da attività di pesca | NT1 statistiche della pesca | RT industria al
56 LANDBOUW, BOSBOUW, EN VISSERIJ | MT 5641 visserij | NT1 industriële visvangst | NT1 inkomsten uit de visserij | NT1 traditionele visvangst | NT1 visser | NT1 visserijproductie | NT2 verse vis | NT1 visserijstatistiek | RT levensmiddelenindustr


politica comune della pesca [ accordo comunitario di pesca | disposizioni comunitarie sulla pesca | politica comune delle strutture della pesca ]

gemeenschappelijk visserijbeleid
56 AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA | MT 5641 pesca | BT1 politica della pesca | NT1 pesca comunitaria | RT acque dell'UE [1231] | Agenzia europea di controllo della pesca [1006] | FEAOG [1021] | Il Fondo europeo per la pesca [1021] | politic
56 LANDBOUW, BOSBOUW, EN VISSERIJ | MT 5641 visserij | BT1 visserijbeleid | NT1 communautaire visserij | RT EOGFL [1021] | EU-beleid [1016] | Europees Bureau voor visserijcontrole [1006] | Europees Visserijfonds [1021] | EU-wateren [1231]


sostanza chimica vietata

verboden chemische stof
IATE - 0436
IATE - 0436


zona chiusa | zona di divieto | zona vietata

box | gesloten gebied | verboden gebied
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


zona vietata alla circolazione

verkeersvrije zone
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


pescatore della pesca costiera | pescatrice della pesca costiera | marinaio di peschereccio | pescatore della pesca costiera ed in acque interne/pescatrice della pesca costiera ed in acque interne

binnenvisser
Personale specializzato addetto all’agricoltura, alle foreste e alla pesca
Geschoolde landbouwers, bosbouwers en vissers


ispettrice della pesca | osservatrice della pesca | ispettore della pesca/ispettrice della pesca | osservatore della pesca

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


annodatore di reti da pesca | intrecciatore di reti da pesca | fabbricante di reti da pesca | intrecciatrice di reti da pesca

nettenknoper | nettenmaker | nettenknoopster | nettenknoper
Artigiani e operai specializzati
Ambachtslieden


pesca costiera

kustvisvangst
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Altri allegati stabiliscono l’elenco delle specie di cui è vietata la pesca, che devono essere immediatamente rilasciate in mare se prelevate come catture accessorie, definiscono zone di divieto per la protezione di habitat sensibili e recano l’elenco delle specie di cui è vietata la pesca con reti da posta derivanti.

De andere bijlagen bevatten een lijst van verboden soorten, die onmiddellijk in zee moeten worden teruggezet indien zij als bijvangsten worden gevangen, een lijst van gesloten gebieden ter bescherming van kwetsbare habitats en een lijst met soorten die niet met drijfnetten mogen worden gevangen.


1. La pesca del tonno rosso è vietata nell’Atlantico orientale e nel Mediterraneo per le grandi navi da cattura con palangari pelagici di lunghezza superiore a 24 m nel periodo dal 1o giugno al 31 dicembre, ad eccezione della zona delimitata ad ovest dal meridiano 10° O e a nord dal parallelo 42° N, nella quale tale pesca è vietata dal 1o febbraio al 31 luglio.

1. Van 1 juni tot en met 31 december geldt voor grote pelagische beugvisserijvaartuigen van meer dan 24 m een verbod op de blauwvintonijnvisserij in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, met uitzondering van het gebied ten westen van 10° WL en ten noorden van 42° NB, waar deze visserij verboden is van 1 februari tot en met 31 juli.


(7)"Gruppo 6": le specie vietate, di cui è vietata la pesca, e che sono identificate come tali in un atto giuridico dell'Unione adottato nell'ambito della politica comune della pesca nel Mare del Nord.

(7)"groep 6": verboden soorten, die niet mogen worden bevist en die als dusdanig worden omschreven in een rechtshandeling van de Unie op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid in de Noordzee.


4 ter. Durante la stagione riproduttiva del merluzzo bianco, è vietata la pesca pelagica con attrezzatura statica a maglie di dimensioni inferiori a 110 mm, o 120 mm per il materiale di pesca a strascico.

4 ter. Tijdens het paaien van de kabeljauw is pelagische visserij met staande visnetten met een maaswijdte van minder dan 110 mm en gesleept vistuig met een maaswijdte van 120 mm verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mi riferisco all’emendamento che si propone di autorizzare il proseguimento della pesca del nasello e della rana pescatrice con tramagli nelle aree 8, 9 e 10, lungo la costa portoghese, pesca vietata dalla decisione della Commissione del 1° ottobre 2010, in quanto ritengo che eserciti un effetto deleterio su determinate popolazioni di squali catturati nelle stesse reti, anche se non è stato condotto alcuno studio scientifico che lo confermi.

Ik heb het over het amendement dat gericht is op het voortzetten van de visserij op heek en zeeduivel met schakelnetten in gebieden 8, 9 en 10 langs de Portugese kust, wat vanaf 1 oktober 2010 verboden werd middels een beschikking van de Commissie, omdat men van mening was dat die visserijactiviteit bepaalde bestanden van haaien die in de schakelnetten verstrikt raken in gevaar brengt, hoewel er geen wetenschappelijke studie werd uitgevoerd om dat na te trekken.


Granchi: è vietata la zona di pesca a sud del parallelo 17º 50, consentita dal protocollo precedente, e viene aumentato il numero di nasse per peschereccio da 250 a 500, ovvero lo sforzo di pesca viene concentrato in una zona più ristretta.

Krab: De zone ten zuiden van 17°50 NB, waar onder het vorige protocol wel gevist mocht worden, wordt nu verboden gebied en het aantal korven per vaartuig stijgt van 250 naar 500, wat betekent dat er meer gevist wordt in een kleiner gebied.


8 bis. Dal 1° gennaio al 31 marzo e dal 1° ottobre al 31 dicembre di ogni anno, è vietata ogni attività di pesca con gli attrezzi specificati all'allegato I del regolamento (CE) n. 1342/2008 del Consiglio, del 18 dicembre 2008, che istituisce un piano a lungo termine per gli stock di merluzzo bianco e le attività di pesca che sfruttano tali stock ** nella zona specificata nelle zona CIEM VIa delimitata dalle lossodromie che collegano in sequenza le seguenti coordinate

8 ter. Jaarlijks vanaf 1 januari tot en met 31 maart en vanaf 1 oktober tot en met 31december is elke vorm van visserij verboden waarbij gebruik wordt gemaakt van vistuig dat is gespecificeerd in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden** in het gebied als gespecificeerd in ICES-gebied VIa dat wordt ingesloten door de loxodromen die achtereenvolgens de punten met de volgende coördinaten met elkaar verbinden:


8 bis. Nei periodi dal 1° gennaio al 31 marzo e dal 1° ottobre al 31 dicembre è vietata ogni attività di pesca che utilizzi uno qualunque degli attrezzi specificati nell'allegato I del regolamento (CE) n. 1342/2008 del Consiglio, del 18 dicembre 2008, che istituisce un piano a lungo termine per gli stock di merluzzo bianco e le attività di pesca che sfruttano tali stock nella zona indicata nella zona CIEM VIa delimitata dalle lossodromie che collegano in sequenza le seguenti coordinate:

8 bis. Van 1 januari tot en met 31 maart en van 1 oktober tot en met 31 december is elke vorm van visserij verboden waarbij gebruik gemaakt wordt van vistuig dat is gespecificeerd in bijlage I bij Verordening(EG) nr. 1342 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden in het gebied als gespecificeerd in ICES-sector VIa dat wordt begrensd door de loxodromen die achtereenvolgens de punten met de volgende coördinaten met elkaar verbinden:


1. È vietata l’importazione nella Comunità di prodotti della pesca provenienti da pesca INN, non dichiarate e non regolamentate.

1. De invoer in de Gemeenschap van visserijproducten die zijn verkregen door IOO-visserij, is verboden.


è vietata l’importazione nella Comunità di prodotti della pesca catturati da pescherecci battenti la loro bandiera; i certificati di cattura che accompagnano tali prodotti non sono pertanto accettati; se l’identificazione di un paese terzo non cooperante ai sensi dell’articolo 31 è giustificata dalla mancata adozione, da parte del paese terzo in questione, di adeguate misure in relazione alla pesca INN esercitate su uno stock o una specie determinati, il divieto di importazione può essere applicato unicamente per lo stock o la specie in questione.

de invoer in de Gemeenschap van visserijproducten die zijn gevangen door vissersvaartuigen die de vlag van een niet-meewerkend derde land voeren, is verboden en derhalve worden vangstcertificaten die dergelijke producten begeleiden, niet aanvaard. wanneer de aanmerking als niet-meewerkend derde land overeenkomstig artikel 31 is gerechtvaardigd door het feit dat dat land geen passende maatregelen heeft vastgesteld ten aanzien van IOO-visserij die een bepaald bestand of een bepaalde soort treffen, kan het invoerverbod tot dat bestand of die soort beperkt blijven.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Pesca vietata'

Date index:2022-02-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)