Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUJAO
Mouvement Unité pour le djihad en Afrique de l'Ouest
Mujao

Translation of "MUJAO " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Mouvement pour l’unification et le jihad en Afrique de l’Ouest | mouvement Unité pour le djihad en Afrique de l'Ouest | MUJAO | Mujao [Abbr.]

Beweging voor Eenheid en Jihad in West-Afrika | Mujao [Abbr.]
IATE - Criminal law | Africa
IATE - Criminal law | Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, elle peut aussi trouver son origine dans une religion mal interprétée, permettant à des groupuscules extrémistes de se profiler dans un vacuum politique, tels que le Lord Resistance Army en Ouganda, RDC et Soudan, Boko Haram au Nigéria, Cameroun, Niger et Tchad, AQMI, Ansar Dine, Al Mourabitoun et mujao au Mali, Algérie et Niger et Al Shabaab en Somalie.

Ze kan een ook slecht begrepen religieuze grondslag hebben waarbij groepen extremisten zich kunnen profileren in een politiek vacuüm zoals de Lord Resistance Army in Oeganda, DRC en Sudan, Boko Haram in Nigeria, Niger, Kameroen en Tsjaad, AQMI, Ansar Dine, Al Mourabitoun en Mujao in Mal, Algerije en Niger, Al Shabaab in Somalië.


49. souligne que, dans de nombreux domaines, la politique extérieure de l'Union à l'égard de son voisinage méridional doit aussi faire le lien avec l'Afrique; estime que l'Afrique, en particulier la région du Sahel et du Sahara, est confrontée à une menace stratégique, à laquelle l'Union doit répondre de façon appropriée, notamment par des mesures dans les domaines du développement économique, de la démocratie, de l'état de droit, de l'éducation et de la sécurité; note le renforcement constant des activités criminelles des terroristes d'Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI), Al-Mourabitoun issu de la fusion entre le Mouvement pour l’unification et le jihad en Afrique de l’Ouest (MUJAO ...[+++]

49. beklemtoont dat het buitenlands beleid van de EU ten aanzien van haar zuidelijke buurlanden op tal van vlakken ook een verbinding moet leggen met Afrika; is van mening dat Afrika, en met name het Sahelgebied, te maken heeft met een strategische dreiging, en pleit voor een adequate reactie van de EU hierop, o.a. in de vorm van maatregelen op het gebied van economische ontwikkeling, democratie, rechtsstaat, onderwijs en veiligheid; wijst op de gestaag toenemende criminele activiteiten van de terroristen van al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), Al-Mourabitoun ontstaan door het samengaan van de Beweging voor eenheid en jihad in West-Afrika (MUJAO) en de Ge ...[+++]


Ceux-ci ont rapidement été ralliés par les groupes islamistes de Ansar Dine (Défenseurs de l'islam), le Mouvement pour l'unicité et le Jihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO), alliés d'Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI).

Ze werden snel verenigd met de islamitische groeperingen van Ansar Dine (Verdedigers van de Islam), de Verenigde Beweging voor de Jihad in West Afrika (MUJAO), verwant met Al-Qaïda in de Islamitsiche Maghreb (AQMI).


Ceux-ci ont rapidement été ralliés par les groupes islamistes de Ansar Dine (Défenseurs de l'islam), le Mouvement pour l'unicité et le Jihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO), alliés d'Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI).

Ze werden snel verenigd met de islamitische groeperingen van Ansar Dine (Verdedigers van de Islam), de Verenigde Beweging voor de Jihad in West Afrika (MUJAO), verwant met Al-Qaïda in de Islamitsiche Maghreb (AQMI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisation non gouvernementale (ONG) Human Right Watch (HRW), dans un rapport daté de septembre 2012, relève que de graves accusations pèsent sur les groupes islamiques — Ansar Dine, le Mouvement pour l'unicité et le jihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO) et Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI) — qui auraient recruté, entraîné et utilisé plusieurs centaines d'enfants au sein de leurs forces depuis le début de l'occupation du nord du Mali en avril 2012 (3) .

De niet gouvernementele organisatie (NGO) Human Right Watch (HRW), heeft in een rapport van september 2012, gewag gemaakt van ernstige beschuldigingen ten aanzien van de islamitische groepen — Ansar Dine, de Verenigde Beweging voor de Jihad in West-Afrika (MUJAO) en Al-Qaïda in de Islamitische Maghreb (AQMI) — die sedert het begin van de bezetting van Noord-Mali in 2012 verscheidene honderden kinderen zouden hebben geworven, opgeleid en ingezet in hun strijdmacht (3) .


11. souligne l’importance de la coopération régionale pour lutter contre la menace que représente le lien entre Boko Haram et Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI); encourage les pays de la région à approfondir leur coopération, y compris avec les pays du Sahel, afin d'empêcher de nouvelles synergies entre Boko Haram, AQMI et le Mouvement pour l'unicité et le jihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO); invite les institutions et les États membres de l'Union européenne, ainsi que les Nations unies, l'Union africaine et la Communauté économique des pays d'Afrique de l'Ouest (Cedao) à apporter leur soutien à ces efforts régionaux et à prendre la ...[+++]

11. onderstreept het belang van regionale samenwerking voor het aanpakken van de dreiging die uitgaat van een connectie tussen Boko Haram en AQIM; moedigt de landen in de regio aan hun samenwerking te verdiepen, ook met de Sahellanden, om verdere synergieën tussen Boko Haram, AQIM en de Beweging voor eenheid en jihad in West-Afrika (MUJAO) te voorkomen; vraagt de EU-instellingen en -lidstaten, alsook de VN, de Afrikaanse Unie en de Economische gemeenschap van West-Afrikaanse staten (Ecowas) hun steun te verlenen aan dergelijke regionale inspanningen en dreigingen uitgaande van het terrorisme, de verspreiding van lichte wapens en grenso ...[+++]


J. considérant que plusieurs autres mouvements extrémistes sont présents au nord du Mali, comme l'AQMI, le Mouvement pour l'unicité et le djihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO), ou encore le mouvement Boko Haram en provenance du Nigeria;

J. overwegende dat er in het noorden van Mali nog diverse andere extremistische bewegingen bestaan, zoals Al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), de Beweging voor de Eenheid en Jihad in West-Afrika (MUJAO) en Boko Haram met thuisbasis in Nigeria;


J. considérant que plusieurs autres mouvements extrémistes sont présents au nord du Mali, comme l'AQMI, le Mouvement pour l'unicité et le djihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO), ou encore le mouvement Boko Haram en provenance du Nigeria;

J. overwegende dat er in het noorden van Mali nog diverse andere extremistische bewegingen bestaan, zoals Al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), de Beweging voor de Eenheid en Jihad in West-Afrika (MUJAO) en Boko Haram met thuisbasis in Nigeria;


O. considérant la présence au Nord du Mali de l'alliance des groupes terroristes islamistes "Boko Haram", "MUJAO" ("Mouvement pour l'unicité et le djihad en Afrique de l'Ouest"), "Ansar Dine" et "AQMI", ayant dans leurs rangs de nombreux combattants qui ne sont pas Maliens;

O. gezien de aanwezigheid in het noorden van Mali van een alliantie van islamitische terreurgroeperingen, bestaande uit "Boko Haram", "MUJAO" (beweging voor een eenheid en de djihad in het westen van Afrika) en "AQMI", die talrijke strijders in hun gelederen tellen die niet van Mali afkomstig zijn;


J'ai déjà évoqué en commission une phrase malheureuse, celle qui concerne les liens faits entre le MNLA, mouvement certes violent à un moment de son existence, et les trois organisations terroristes citées : le MUJAO, les Défenseurs de l'Islam et l'AQMI. Le MNLA est un mouvement nationaliste dont les préoccupations politiques légitimes - qu'on les partage ou non - doivent pouvoir être entendues, à savoir une meilleure prise en considération de la culture, de la religion et de la langue des peuples touareg du nord du Mali.

Ik heb in de commissie al gewezen op een ongelukkige zinsnede, waarmee de MNLA, een organisatie die op bepaalde momenten weliswaar niet terugschrok voor geweld, in verband gebracht wordt met de drie terroristische organisaties: de MUJAO, de Défenseurs de l'Islam, en AQIM. De MNLA is een nationalistische beweging met rechtmatige politieke verzuchtingen die moeten gehoord worden, ongeacht of men het ermee eens is of niet.




Others have searched : MUJAO    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

MUJAO

Date index:2023-04-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)