Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche de frottement
Couche de surface
Couche limite
Couche limite atmosphérique
Couche limite de surface
Couche limite planétaire
Hauteur de la couche de neige
Hauteur de neige
Mensuration de l'épaisseur de la couche adipeuse
Mesure de l'épaisseur du pli cutané
Mesure des plis cutanés
épaisseur d'une couche anodique
épaisseur d'une couche d'alumine
épaisseur de déplacement de la couche limite
épaisseur de l'isolant
épaisseur de la couche d'isolant
épaisseur de la couche d'isolation
épaisseur de la couche de neige
épaisseur de la couche limite
épaisseur de la neige au sol
épaisseur de neige

Translation of "épaisseur de la couche limite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épaisseur de la couche limite

boundary-layer thickness
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


épaisseur de la couche d'isolation [ épaisseur de l'isolant | épaisseur de la couche d'isolant ]

insulation thickness [ insulation layer thickness ]
Isolation et acoustique architecturale | Isolation thermique
Electrical Appliances and Equipment


épaisseur de neige [ hauteur de neige | épaisseur de la couche de neige | épaisseur de la neige au sol | hauteur de la couche de neige ]

height of snow [ HS | snow depth | depth of snow | depth of snow on the ground | snow on the ground | ground snow ]
Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis


épaisseur d'une couche anodique | épaisseur d'une couche d'alumine

thickness of anodic oxide coating
IATE - Technology and technical regulations | Iron, steel and other metal industries
IATE - Technology and technical regulations | Iron, steel and other metal industries


épaisseur de déplacement de la couche limite

displacement thickness
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


couche limite de surface [ couche de surface | couche limite atmosphérique ]

surface boundary layer [ surface layer | ground layer | atmospheric surface layer | atmospheric boundary layer ]
Physique de l'atmosphère
Atmospheric Physics


couche limite planétaire | couche limite atmosphérique | couche de frottement

planetary boundary layer | atmospheric boundary layer | friction layer
science de l'atmosphère
science de l'atmosphère


mesure de l'épaisseur du pli cutané | mesure des plis cutanés | mensuration de l'épaisseur de la couche adipeuse

skinfold caliper fat estimation
médecine
médecine


épaisseur de neige | épaisseur de la couche de neige

depth of snow | snow depth
science de l'atmosphère > météorologie
science de l'atmosphère > météorologie


couche limite

boundary layer
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Defence & warfare | Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut tenir compte de l’épaisseur de la couche de poussières déposées et, si nécessaire, prendre des mesures de limitation des températures afin d’éviter une accumulation de chaleur.

The thickness of deposit dust must be taken into consideration and, if appropriate, means must be taken to limit the temperature in order to prevent a heat build up.


Il faut tenir compte de l'épaisseur de la couche de poussières déposées et, si nécessaire, prendre des mesures de limitation des températures afin d'éviter une accumulation de chaleur.

The thickness of deposit dust must be taken into consideration and, if appropriate, means must be taken to limit the temperature in order to prevent a heat build up.


L’épaisseur de la couche de roulement doit être > 30 mm.

The thickness of the wearing course shall be > 30 mm.


En ce qui concerne les inspections, une structure plus forte, conforme à la recommandation sur les inspections environnementales, sera nécessaire pour obtenir une diminution réelle des SAO et une augmentation de l'épaisseur de la couche d'ozone.

Regarding inspections a stronger structure, in line with the recommendation on environmental inspections, will be necessary in order to reach the real decrease of ODS and an increase of the thickness of the ozone layer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absorbance de la phase de chloroforme de l'essai à blanc, comparée à celle du chloroforme pur, ne doit pas dépasser 0,015 pour 1 cm d'épaisseur de la couche à 650 nm.

The absorbency of the blank chloroform phase, measured against chloroform must not exceed 0,015 per 1 cm of layer thickness at 650 nm.


(6) Du fait de leurs caractéristiques, les solvants organiques qui sont utilisés dans les peintures et vernis décoratifs et les produits de retouche automobile dégagent dans l'air des composés organiques qui contribuent, localement et par delà les frontières, à la formation d'oxydants photochimiques dans la couche limite de la troposphère, et qui, dans certaines conditions d'exposition, peuvent s'avérer nocifs pour l'homme.

(6) Because of the characteristics of organic solvents, their use in decorative paints and varnishes and vehicle refinishing products gives rise to emissions of organic compounds into the air, which contributes to the local and transboundary formation of photochemical oxidants in the boundary layer of the troposphere and, under certain exposure conditions, has harmful effects on human health.


L'épaisseur de la couche de laine doit être d'environ 2 à 3 mm. Désépaissir la laine si nécessaire (voir remarque au point 5.2)

The thickness of the wool-layer shall be 2 to 3 mm. Trim the wool if necessary.


Il faut tenir compte de l'épaisseur de la couche de poussières déposées et, si nécessaire, prendre des mesures de limitation des températures afin d'éviter une accumulation de chaleur.

The thickness of deposit dust must be taken into consideration and, if appropriate, means must be taken to limit the temperature in order to prevent a heat build up.


Produit dont l'épaisseur de la couche d'enduction ou de contrecollage n'excède pas un tiers de l'épaisseur totale du produit, mais est supérieure à 0,15 mm.

F Cuir D Leder IT Cuoio NL Leder EN Leather DK Laeder GR AEAAÑÌÁ ES Cuero P Couros e peles curtidas Pictograms Written indications (a) (ii) Coated Leather leather where the surface coating applied to the leather does not exceed one third of the total thickness of the product but is in excess of 0,15 mm.


4.18. Plaques de cellulose toutes préparées pour la chromatographie en couche mince, format 20 × 20 cm, épaisseur de la couche absorbante 0,25 mm

4.18. Ready-prepared cellulose plates for thin-layer chromatography ; format 20 × 20 cm, thickness of the adsorbent layer 0 725 mm;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

épaisseur de la couche limite

Date index:2022-01-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)