Toutefois, dans le cadre de notre réaction, par exemple, à la décision Marshall, là où il est question de doter les collectivités autochtones d'une capacité et d'utiliser d'autres programmes gouvernementaux, soit du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien ou d'autres activités auxquelles pourrait participer le ministère en Colombie- Britannique, la mise en place d'une capacité d'aquaculture dans les collectivités autochtones est certes un élément positif.
However, in terms of elements of our response, for example, to the Marshall decision, where we talk about capacity-building in aboriginal communities and through other government programs, either through the Department of Indian and Northern Affairs or other activities the department may be involved in in B.C., certainly capacity-building in aboriginal communities with respect to aquaculture development is a positive element.