Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exiger le rapport d'un bref
Nouveau rapport d'élection
Nouveau rapport du bref
Rapport d'un bref
Rapport d'éléction
Rapport du bref
Rapport du bref d'élection
Rapport sur un bref
Un nouveau cadre de renouvellement du personnel

Translation of "Nouveau rapport du bref " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nouveau rapport d'élection [ nouveau rapport du bref ]

substitute return of the writ [ substitute return ]
Systèmes électoraux et partis politiques
Electoral Systems and Political Parties


rapport d'un bref | rapport sur un bref

return of a writ
IATE - LAW
IATE - LAW


rapport d'éléction [ rapport du bref d'élection | rapport du bref ]

return of the writ
Systèmes électoraux et partis politiques
Electoral Systems and Political Parties


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

Fetus and newborn affected by maternal conditions that may be unrelated to present pregnancy
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: P00
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: P00


exiger le rapport d'un bref

to make a writ returnable
IATE - LAW
IATE - LAW




Un nouveau cadre de renouvellement du personnel - Rapport sur l'Examen consultatif de la dotation [ Un nouveau cadre de renouvellement du personnel ]

A New Framework for Resourcing the Workforce - The Report of the Consultative Review of Staffing [ A New Framework for Resourcing the Workforce ]
Administration fédérale | Titres de monographies | Travail et emploi
Federal Administration | Titles of Monographs | Labour and Employment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Le nouveau rapport du bref établi en conformité avec l’alinéa (2)a) a pour effet d’annuler le premier rapport.

(3) A substitute return made under paragraph (2)(a) has the effect of cancelling the original return.


La personne émettant les brefs, sous l’autorité du présent article, aura les mêmes pouvoirs que possédaient, à l’époque de l’union, les officiers chargés d’émettre des brefs pour l’élection des membres de la Chambre d’Assemblée ou Assemblée Législative de la province du Canada, de la Nouvelle-Écosse ou du Nouveau-Brunswick; et les officiers-rapporteurs auxquels ces brefs seront adressés en vertu du présent article, auront les mêmes pouvoirs que possédaient, à l’époque de l’union, les officiers chargés de rapporter les brefs pour l’él ...[+++]

The Person issuing Writs under this Section shall have the like Powers as are possessed at the Union by the Officers charged with the issuing of Writs for the Election of Members to serve in the respective House of Assembly or Legislative Assembly of the Province of Canada, Nova Scotia, or New Brunswick; and the Returning Officers to whom Writs are directed under this Section shall have the like Powers as are possessed at the Union by the Officers charged with the returning of Writs for the Election of Members to serve in the same respective House of Assembly or Legislative Assembly.


Une deuxième proclamation, habituellement simultanée, convoque le nouveau Parlement et renseigne sur la publication des brefs d’élection, la date du scrutin et la date du rapport des brefs d’élection.

A second proclamation usually appears simultaneously; it calls the next Parliament and informs with regard to the issuance of writs of election, the date set for polling and the date set for the return of the writs.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Winkler, en tant que rapporteur pour la commission des affaires étrangères concernant l’instrument de stabilité, je souhaiterais à nouveau faire un bref saut en arrière et souligner simplement à quel point ce que l’on a appelé le paquet Prodi déposé par la Commission était une bonne idée. Quoi qu’on puisse en dire par ailleurs, ce paquet a permis de réduire le nombre d’instruments, qui était de quarante, à six dans le but d’accélére ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner Ferrero-Waldner, Mr Winkler, as rapporteur for the Committee on Foreign Affairs on the stability instrument, I would like, once more, to briefly look back and emphasise just what a good idea on the part of the Commission the so-called Prodi package was, in that, whatever else may be said about it, forty instruments have been whittled down to six in order to speed up foreign policymaking and make it more effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. demande à la délégation de la Commission pour le Mexique de mettre en place, dans les plus brefs délais, un nouveau programme en matière de droits de l'homme, afin de poursuivre les travaux réalisés au cours des dernières années, autour de trois axes: a) l'harmonisation de la législation mexicaine, conformément aux engagements pris au niveau international dans le domaine des droits de l'homme, et notamment la mise en œuvre du protocole d'Istanbul (protocole facultatif se rapportant à la conv ...[+++]

15. Calls on the Commission's delegation in Mexico to implement, as soon as possible, a new human-rights programme which will build on the work of recent years and be based on three priority axes: a) harmonisation of Mexican law with the international commitments entered into in the field of human rights, in particular through implementation of the Istanbul Protocol (optional protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment)


Le Conseil demande au SG/HR de maintenir des contacts étroits avec l'UA afin de faciliter cette mission exploratoire, notamment en envoyant à nouveau et à bref délai son Représentant personnel au Soudan dans la région.

The Council requests the SG/HR to maintain close contact with the AU to facilitate this Fact Finding Mission, including via a early further visit to the region by his Personal Representative on Sudan.


20. rappelle que la nouvelle politique envers les groupes de visiteurs invités par les députés, lancée en juillet 2006, apporte une amélioration par rapport à la situation antérieure; estime que de nouvelles améliorations sont possibles, notamment dans le sens de la souplesse, et ce après l'achèvement du nouveau Centre des visiteurs; estime que le nombre minimal requis de visiteurs et le remboursement peuvent être revus, compte étant tenu des particularités des visiteurs pour que soit couverts les frais réels; demande, par conséque ...[+++]

20. Recalls that a new policy on the visitors' groups of Members was launched in July 2006 which represents an improvement compared to the former situation; is of the opinion that further improvements are possible, in particular in terms of flexibility, and that after the new Visitors' Centre is completed the minimum obligatory number of visitors and the reimbursement can be reconsidered, taking into account visitors’ particularities in order to cover the real cost; therefore expects to receive by 1 July 2007 a new proposal which will take Members' concerns into account and be implemented as soon as possible;


48. déplore que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés ait rejeté la résolution sur Cuba condamnant les longues peines d'emprisonnement qui ont été prononcées au mois d'avril contre 78 activistes pacifiques en faveur de la démocratie et critiquant les procès sommaires dont ceux-ci ont fait l'objet; espère qu'un nouveau procès, impartial, aura lieu, et invite le gouvernement cubain à autoriser un envoyé des Nations unies pour les droits de l'homme à visiter l'île dans les plus brefs délais afin de faire ...[+++]

48. Regrets the UNCHR's rejection of the resolution on Cuba which condemned the long prison sentences given in April to 78 peaceful pro-democracy activists and criticised the summary trials to which they were subjected; expects a fresh and impartial trial in a court of law and calls on the Cuban Government to enable a UN human rights envoy to visit the island as soon as possible in order to report on the situation concerning fundamental freedoms and rights in Cuba;


Une voix: Ou un nouveau rapport. La présidente: Ou un nouveau rapport qui est bref, l'ancien étant annexé, ou quelque chose du genre.

The Chair: Or a new report that's short, with the old report appended, or whatever.


- (EN) Monsieur le Président, je suis un des députés de cette Assemblée à avoir demandé à plusieurs reprises que la Présidence nous remette dans les plus brefs délais un rapport relatif à l'état d'avancement des réformes du personnel que nous avons entreprises au Parlement ; je serais donc le premier, si vous le permettez, à saluer le fait que nous ayons reçu hier une lettre de la Présidence sur cette question. La lettre n'est pas datée, mais je suppose qu'elle a été émise hier. J'aimerais toutefois à nouveau vous faire part de ...[+++]

– Mr President, as someone who has consistently called in this House for an early report from the presidency on the progress of our own staff reforms, can I be the first to welcome the fact that we received a letter from the President yesterday on this subject. It was an undated letter but I assume it was issued yesterday. However, I should like to register again my concern that we still need more information.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Nouveau rapport du bref

Date index:2023-01-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)