2. Lesdits formulaires peuvent ne pas comporter la référence expresse à la superficie lorsque l'État membre est en mesure de déterminer avec certitude cet élément par la connaissance des autres informations figurant dans la déclaration, notamment la superficie en production et la récolte totale de l'exploitation, ou dans le casier viticole.
2. The forms referred to above need not include an explicit reference to the area if the Member State is able to determine this with certainty from the other information contained in the declaration, such as the area in production and the total harvest of the holding, or from information in the vineyard register.