Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation européenne de rayonnement X cohérent
Laser européen XFEL
Laser européen à électrons libres XFEL
Utiliser des équipements de diagnostic automobile
équipement de diagnostic à rayons X
équipement à rayonnement X de diagnostic
équipements de diagnostic automobile

Translation of "équipement à rayonnement X de diagnostic " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
équipement à rayonnement X de diagnostic | équipement de diagnostic à rayons X

diagnostische Röntgenstrahlen-Ausrüstung | diagnostisches Röntgengerät
IATE - Health
IATE - Health


laser européen à électrons libres dans le domaine des rayons X (1) | laser européen à électrons libres XFEL (2) | laser européen XFEL (3) | installation européenne de rayonnement X cohérent (4)

europäische Freie-Elektronen-Röntgenlaseranlage (1) | europäische Freie-Elektronenlaser-Anlage XFEL (2) | european XFEL (3)
Chimie analytique (Chimie) | électronique - utilisation des phénomènes ondulatoires (électrotechnique)
Analytische chemie (Chemie) | Elektronik - elektrische schwingungstechnik (Elekrotechnik - energie)


utiliser des équipements de diagnostic automobile

Fahrzeugdiagnoseausrüstung einsetzen | Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte verwenden | Fahrzeugdiagnoseausrüstung verwenden | Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte einsetzen
Aptitude | équipements de diagnostic automobile
Fähigkeit | Fahrzeugdiagnoseausrüstung


Directives du DFI sur les mesures propres à protéger les patients contre le rayonnement ionisant lors du diagnostic radiologique médical

Richtlinien des EDI über Massnahmen zum Schutz des Patienten vor ionisierenden Strahlen bei der medizinischen Röntgendiagnostik
IATE - LAW
IATE - LAW


équipements de diagnostic automobile

Fahrzeugdiagnoseausrüstung | Fahrzeugdiagnosegeräte
Savoir
Kenntnisse


Directives du DFI sur les mesures propres à protéger les patients contre le rayonnement ionisant lors du diagnostic radiologique médical

Richtlinien des EDI über Massnahmen zum Schutz des Patienten vor ionisierenden Strahlen bei der medizinischen Röntgendiagnostik
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a demandé au Royaume-Uni d'adopter toutes les mesures nécessaires pour se conformer à la législation de l'UE relative à la protection des travailleurs contre les risques pour la santé et la sécurité liés à une exposition excessive aux «rayonnements optiques artificiels», tels que les équipements laser et les UVA (directive 2006/25/CE).

Die Europäische Kommission hat das Vereinigte Königreich aufgefordert, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den EU-Vorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer vor Gesundheits- und Sicherheitsrisiken durch übermäßige künstliche optische Strahlung wie Laser und UV-A (Richtlinie 2006/25/EG) in vollem Umfang nachzukommen.


La Commission européenne a demandé à la Pologne de se conformer pleinement à la législation de l'UE relative à la protection des travailleurs contre les risques pour la santé liés à l'exposition excessive aux «rayonnements optiques artificiels», tels que les équipements laser et les UVA (directive 2006/25/CE).

Die Europäische Kommission hat Polen aufgefordert, die EU-Rechtsvorschriften zum Schutz von Arbeitnehmern vor gesundheitlichen Risiken durch übermäßige künstliche optische Strahlung wie Laser und UV-A (Richtlinie 2006/25/EG) in vollem Umfang anzuwenden.


Les moteurs diesel et les moteurs à gaz, ainsi que les véhicules équipés de tels moteurs, doivent également être équipés d'un système de diagnostic embarqué (OBD - on-board diagnostic system) qui signale immédiatement l'existence d'un dysfonctionnement du système de contrôle des émissions du moteur dès que les valeurs limites sont dépassées.

Diesel- und Gasmotoren sowie die mit ihnen ausgestatteten Fahrzeuge müssen mit einem On-Board-Diagnosesystem (OBD) ausgerüstet sein, das eine Fehlfunktion der emissionsmindernden Einrichtungen des Motors anzeigt, sobald die Grenzwerte überschritten werden.


À partir du 1er janvier 2005 pour les nouveaux types et du 1er janvier 2006 pour tous les types, les véhicules de la catégorie M1 exemptés des dispositions du point 8.2, à l'exception des véhicules équipés d'un moteur à allumage par compression dont la masse maximale est supérieure à 2500 kilogrammes, et les véhicules de la classe I de la catégorie N1 équipés d'un moteur à allumage par compression, sont équipés d'un système de diagnostic embarqué (OBD) pour le contrôle des émissions conformément à l'annexe XI.

Ab dem 1. Januar 2005 gilt für neue Typgenehmigung und ab dem 1. Januar 2006 für alle Fahrzeugtypen, daß von den Vorschriften nach Nummer 8.2 befreite Fahrzeuge der Klasse M1, mit Ausnahme von Fahrzeugen der Klasse M1 mit Selbstzündungsmotor und einer Gesamtmasse von mehr als 2500 kg, sowie Fahrzeuge der Klasse N1, Gruppe I, mit Selbstzündungsmotor mit On-board-Diagnosesystemen (OBD) zur Emissionsüberwachung gemäß Anhang XI auszurüsten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du 1er janvier 2006 pour les nouveaux types et du 1er janvier 2007 pour tous les types, les véhicules des classes II et III de la catégorie N1 équipés d'un moteur à allumage par compression et les véhicules de la catégorie M1, équipés d'un moteur à allumage par compression dont la masse maximale est supérieure à 2500 kilogrammes, sont équipés d'un système de diagnostic embarqué (OBD) pour le contrôle des émissions conformément à annexe XI.

Ab dem 1. Januar 2006 gilt für neue Typgenehmigung und ab dem 1. Januar 2007 für alle Fahrzeugtypen, daß Fahrzeuge der Klasse N1, Gruppen II und III, die mit Selbstzündungsmotor ausgerüstet sind, sowie Fahrzeuge der Klasse M1 mit Selbstzündungsmotor mit einer Gesamtmasse von mehr als 2500 kg, mit On-board-Diagnosesystemen (OBD) zur Emissionsüberwachung gemäß Anhang XI auszurüsten sind.


Un projet de recherche européen a permis à des équipes de recherche européennes et africaines de développer et de tester avec succès en conditions épidémiques une nouvelle technique de diagnostic des infections par le virus Ebola.

Im Rahmen eines europäischen Forschungsprojekts konnten europäische und afrikanische Forscherteams eine neue Diagnosemethode für durch das Ebolavirus verursachte Infektionen entwickeln und mit Erfolg unter Epidemiebedingungen austesten.


8.1. Les véhicules des catégories M1 et N1 équipés d'un moteur à allumage commandé, sont équipés d'un système de diagnostic embarqué (OBD) pour le contrôle des émissions conformément à l'annexe XI.

8.1. Fahrzeuge der Klassen M1 und N1 mit Fremdzündungsmotor sind mit einem On-Board-Diagnosesystem (OBD-System) zur Emissionsüberwachung gemäß Anhang XI auszurüsten.


1. En ce qui concerne les convertisseurs catalytiques de remplacement neufs destinés à être montés sur des véhicules réceptionnés CE qui ne sont pas équipés d'un système de diagnostic embarqué (OBD), les États membres:

(1) In bezug auf neue Austauschkatalysatoren zum Einbau in Fahrzeuge mit EG-Typgenehmigung, die nicht mit On-Board-Diagnosesystemen (OBD) ausgerüstet sind,


Commentant l'adoption de la proposition, Mme Bjerregaard a notamment remarqué ce qui suit : "À la fin du dernier siècle denier, l'utilisation des rayons-X pour l'établissement des diagnostics a été la première application des rayonnements ionisants en médecine.

Nach der Annahme des Vorschlags erklärte Frau Bjerregaard: "Gegen Ende des letzten Jahrhunderts wurde die ionisierende Strahlung in Form von Röntgenstrahlen für medizinische Untersuchungen erstmals genutzt.


L'objectif de la directive de 1984 reste valable, à savoir, améliorer la protection radiologique des patients sans porter préjudice au bénéfice que les individus retirent de l'utilisation des rayonnements ionisants sur le plan du dépistage précoce, du diagnostic ou du traitement.

Und die medizinische Anwendung von ionisierenden Strahlen sowohl durch die wohlbekannten Röntgengeräte als auch durch Radioisotopen breitet sich weiterhin aus. Das Ziel der Richtlinie von 1984 bleibt bestehen: die Verbesserung des Strahlenschutzes von Patienten, ohne die Vorteile - sei es bei Früherkennung, Diagnose oder Therapie - der Nutzung ionisierender in Frage zu stellen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

équipement à rayonnement X de diagnostic

Date index:2024-03-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)