Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit d'imparité
Bit de parité
Considérations de parité entre les sexes
Dimension genre
Démarche sexospécifique
Démarche soucieuse d'égalité entre les sexes
Démarche soucieuse d'équité entre les sexes
Favoriser la parité hommes-femmes
Instructions du CF du 18 décembre 1991
Lanthanide
Métal des terres rares
Métaux des terres rares
Paritaetisches Verhaeltnis
Parité
Parité de pouvoir d'achat
Parité des changes
Parité des monnaies
Parité glissante
Parité mobile
Parité monétaire
Parité or
Parité rampante
Parité à crémaillère
Perspective sexospécifique
Questions de parité entre les sexes
Scandium
Soutenir l'égalité des sexes
Terres rares
Y compris le complément en espèces
Yttrium
élément binaire de contrôle
élément binaire de parité
élément de contrôle de parité
élément de parité
élément de terre rare

Translation of "élément de parité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bit de parité | bit d'imparité | élément binaire de contrôle | élément binaire de parité | élément de parité

Kontrollbit | Paritätsbit | Paritätsziffer | Prüfbit
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


parité des changes [ parité des monnaies | parité monétaire | parité or ]

Währungsparität [ Goldparität | Parität der Währungen ]
24 FINANCES | MT 2411 économie monétaire | BT1 taux de change | BT2 politique des changes | RT or [6816]
24 FINANZWESEN | MT 2411 Geldwirtschaft | BT1 Wechselkurs | BT2 Devisenpolitik | RT Gold [6816]


élément de contrôle de pari

Paritätskontrollelement
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


parité à crémaillère | parité glissante | parité mobile | parité rampante

flexible Wechselkurse | gleitende Wechselkursänderung(en)
IATE - FINANCE | Monetary relations | Monetary economics
IATE - FINANCE | Monetary relations | Monetary economics


parité (ex.: Aussi longtemps que la parité [paritaetisches Verhaeltnis] entre les deux sexes ne sera pas atteinte dans le personnel enseignant, on sélectionnera des femmes. [Instructions du CF du 18 décembre 1991]) (-> parité entre le personnel de sexe féminin et de sexe masculin [paritaetisches Verhaeltnis zwischen weiblichen und maennlichen Beschaeftigten] [Instructions du CF du 18 décembre 1991])

Paritaetisches Verhaeltnis
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


parité de l'action (déf.: La parité de l'action est la valeur du titre objet de la conversion [y compris le complément en espèces] exprimée en pourcentage de la valeur nominale de l'emprunt convertible. [Le Mois 10/93, p. 19])

Aktienparitaet
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


perspective sexospécifique (1) | démarche sexospécifique (2) | démarche soucieuse d'égalité entre les sexes (3) | démarche soucieuse d'équité entre les sexes (4) | considérations de parité entre les sexes (5) | questions de parité entre les sexes (6) | dimension genre (7)

Geschlechterperspektive
Sciences sociales (L'homme et la société)
Sozialwissenschaften (Mensch und gesellschaft)


parité de pouvoir d'achat

Kaufkraftparität
16 ÉCONOMIE | MT 1626 comptabilité nationale | BT1 pouvoir d'achat | BT2 revenu
16 WIRTSCHAFT | MT 1626 Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen | BT1 Kaufkraft | BT2 Einkommen


favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes

Gleichstellung der Geschlechter fördern
Aptitude
Fähigkeit


terres rares [ élément de terre rare | lanthanide | métal des terres rares | métaux des terres rares | scandium | yttrium ]

Seltenerdmetall [ Lanthanoide | Metall der Seltenen Erden | Scandium | Yttrium ]
68 INDUSTRIE | MT 6811 chimie | BT1 élément chimique
68 INDUSTRIE | MT 6811 Chemie | BT1 chemisches Element
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. rappelle la déclaration commune des trois institutions, qui indique que les procédures budgétaires annuelles suivies pour le CFP 2014-2020 intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; insiste sur la nécessité d'inclure l'égalité des genres dans toutes les politiques de l'Union européenne en tant que principe horizontal et d'intégrer la dimension de genre et son analyse à tous les stades de la procédure budgétaire, notamment les projets, la définition, l'exécution, le suivi et l'évaluation; souhaite par conséquent que la parité hommes-femmes soit intégral ...[+++]

1. verweist auf die gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren für den MFR 2014–2020 gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden; betont, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern als horizontaler Grundsatz in alle Unionspolitiken einfließen sollte und eine Gleichstellungsanalyse und die Aufstellung öffentlicher Haushalte unter geschlechtsspezifischen Gesichtspunkten integrale Bestandteile aller Phasen des Haushaltsverfahrens werden sollten, was also Planung, Definition, Umsetzung, Überwachung und Bewertung einschließt; fordert daher eine umfassende Umsetzung der geschlechtsspezi ...[+++]


13. rappelle la déclaration commune des trois institutions de l'Union dans le cadre de l'accord politique sur le CFP, qui indique que les procédures budgétaires intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; souligne que la prise en considération de l'égalité entre les hommes et les femmes est un principe horizontal qui doit sous-tendre toutes les politiques de l'Union et demande que le budget soit établi en tenant pleinement compte de cette perspective; se félicite par ailleurs des premières mesures visant à tenir davantage compte des considérations relatives à l'environnement d ...[+++]

13. verweist auf die gemeinsame Erklärung der drei Organe im Zusammenhang mit der politischen Einigung über den MFR, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte berücksichtigt werden; betont, dass die durchgängige Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts als Querschnittsaufgabe in sämtliche Politikbereiche der Union einfließen sollte, und fordert, dass sämtliche Haushaltspläne unter geschlechtsspezifischen Gesichtspunkten aufgestellt werden; begrüßt darüber hinaus die ersten Schritte zu einer ökologischen Ausrichtung des EU-Haushaltsplans; weist darauf hin, dass dieser Prozess fortgesetzt werd ...[+++]


51. rappelle la déclaration commune des trois institutions, qui indique que les procédures budgétaires annuelles suivies pour le CFP 2014-2020 intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; souligne qu'il faut redoubler d'efforts en la matière et dégager un consensus entre les trois institutions pour que l'égalité entre les sexes soit effectivement prise en considération dans les procédures budgétaires annuelles; rappelle qu'il a demandé qu'une analyse comparative entre les sexes fasse partie intégrante des procédures budgétaires de l'Union et que tous les acteurs y soient active ...[+++]

51. verweist auf die gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren für den MFR 2014–2020 gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden; weist darauf hin, dass es diesbezüglich weitergehender Anstrengungen und eines gemeinsamen Ansatzes der drei Organe bedarf, damit der Gleichstellung der Geschlechter in den jährlichen Haushaltsverfahren auf wirksame Weise Rechnung getragen wird; bekräftigt seine Forderung, dass Analysen geschlechtsspezifischer Aspekte einen wesentlichen Bestandteil der Haushaltsverfahren der Union bilden sollten und dass dabei alle auf den verschiedenen Ebenen an dem Verfa ...[+++]


31. se félicite de l'adoption de la déclaration commune par les trois institutions dans le cadre des négociations du CFP, qui prévoit que les procédures budgétaires annuelles intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les sexes en tenant compte de la manière dont le cadre financier global de l'Union contribue à améliorer l'égalité entre les hommes et les femmes (et assure la prise en compte systématique de cette question); souligne que ces principes devraient être intégrés dans les propositions de la Commission sur la révision du CFP;

31. begrüßt die im Rahmen der Verhandlungen über den MFR vereinbarte gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden, wobei berücksichtigt wird, wie der gesamte Finanzrahmen der Union zu einer stärkeren Gleichstellung der Geschlechter beitragen (und das Gender Mainstreaming gewährleisten) kann; betont, dass diese Grundsätze bei den Vorschlägen der Kommission zur Änderung des MFR Berücksichtigung finden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. se félicite de l'adoption de la déclaration commune par les trois institutions dans le cadre des négociations du CFP, qui prévoit que les procédures budgétaires annuelles intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les sexes en tenant compte de la manière dont le cadre financier global de l'Union contribue à améliorer l'égalité entre les hommes et les femmes (et assure la prise en compte systématique de cette question); souligne que ces principes devraient être intégrés dans les propositions de la Commission sur la révision du CFP;

31. begrüßt die im Rahmen der Verhandlungen über den MFR vereinbarte gemeinsame Erklärung der drei Organe, wonach bei den jährlichen Haushaltsverfahren gegebenenfalls Gleichstellungsaspekte einbezogen werden, wobei berücksichtigt wird, wie der gesamte Finanzrahmen der Union zu einer stärkeren Gleichstellung der Geschlechter beitragen (und das Gender Mainstreaming gewährleisten) kann; betont, dass diese Grundsätze bei den Vorschlägen der Kommission zur Änderung des MFR Berücksichtigung finden sollten;


Il est opportun de souligner que le plan d'entreprise pour la période 2010-2011 comprenait uniquement une prévision d'obtention de la parité budgétaire en 2011, mais ne fournissait ni élément indiquant une amélioration de la situation après l'année 2011, ni autres estimations de la rentabilité future de SACE BT après cette date (en fait, la possibilité que la société enregistre des profits après 2011 n'était même pas mentionnée).

Es muss betont werden, dass der Geschäftsplan 2010-2011 für 2011 nur eine prognostizierte Rentabilität von Null aufwies, während er keine Hinweis enthielt, dass sich die Situation nach 2011 verbessern würde. Er enthielt auch keine Schätzung bezüglich der zukünftigen Rentabilität von SACE BT nach diesem Datum (tatsächlich wurde die Möglichkeit, dass das Unternehmen nach 2011 Gewinne abwerfen könne, noch nicht einmal erwähnt).


Aux fins de cette sélection, la Commission tiendra compte des éléments suivants: expérience et bagage scientifique, indépendance (conflits d'intérêts potentiels), représentation de différentes zones géographiques et parité hommes/femmes.

In diesem Auswahlverfahren prüft die Kommission Folgendes: Erfahrung und wissenschaftlicher Hintergrund, Unabhängigkeit (potenzielle Interessenkonflikte), Vertretung verschiedener geographischer Regionen und ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen.


Un élément de complication supplémentaire dans une analyse du rapport coût-efficacité à l'échelle communautaire est la variation des coûts des mesures complémentaires d'un pays à l'autre en raison de la parité variable du pouvoir d'achat.

Noch komplizierter wird die Analyse der Kostenwirksamkeit auf Gemeinschaftsebene durch die unterschiedlichen Kosten ergänzender Maßnahmen zwischen den einzelnen Ländern infolge der unterschiedlichen Kaufkraftverhältnisse.


L'élément déterminant de cette décision était la situation socio-économique difficile de l'ancienne RDA, qui, en 1991, par exemple, se situait, avec un produit intérieur brut par habitant mesuré en parités de pouvoir d'achat de 35,1 % de la moyenne communautaire, nettement au-dessous des valeurs correspondantes pour la Grèce (49,5 %), le Portugal (60,6 %) ou l'Irlande (72,2 %) et était très loin d'atteindre le niveau des anciens Länder (122,5 %).

Ausschlaggebend für diese Entscheidung war die schwierige sozio- ökonomische Lage im Beitrittsgebiet, das z.B. 1991 mit einem in Kaufkraftparitäten gemessenen Bruttoinlandsprodukt je Einwohner von 35,1 vH des Gemeinschaftsdurchschnitts deutlich hinter den entsprechenden Werten für Griechenland (49,5%), Portugal (60,6%) oder Irland (72,2%) lag und bei weitem nicht das Niveau der alten Bundesländer (122,5%) erreichte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

élément de parité

Date index:2023-12-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)