Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'élan
Courant politique
Course d'élan
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Piste d'élan
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique tarifaire
Tendance politique
Terrain d'appel
VS
Variante en salle. Examen des aptitudes physiques
Vie politique
élan
élan commun
élan d'Amérique
élan politique

Translation of "élan politique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
élan politique

politische Impulse/Maßnahmen
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


élan commun | élan d'Amérique

Amerikanischer Elch
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


course d'élan (1) | élan (2)

Anlauf
Athlétisme (Sports - divertissements - loisirs)
Leichtathletik (Sport - unterhaltung - freizeit)


(1)terrain d'appel | (2)aire d'élan | (3)piste d'élan

Anlaufbahn
Infrastructures (Constructions et génie civil) | Sports - divertissements - loisirs
Tiefbau (Bauwesen) | Sport - unterhaltung - freizeit


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 politique de l'UE | BT2 activité de l'UE | BT3 approfondissement de l'Union européenne | NT1 européanisation
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 EU-Politik | BT2 Tätigkeit der EU | BT3 Vertiefung der Europäischen Union | NT1 Europäisierung


politique [ vie politique ]

Politik [ politisches Leben ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0431 vie politique et sécurité publique | NT1 alternance politique | NT1 bipolarisation | NT1 charge publique | NT1 coalition politique | NT1 cohabitation politique | NT1 communication politique | NT1 comportement politique |
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0431 Politisches Leben und öffentliche Sicherheit | NT1 Abgeordnetenrechte | NT1 Beziehung Legislative/Exekutive | NT1 Bipolarisierung | NT1 Interessengruppe | NT1 Machtkonzentration | NT1 öffentliches Amt | NT1 Politiker


tendance politique [ courant politique ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0411 parti politique | NT1 centre politique | NT1 droite politique | NT1 extrême-droite | NT1 extrême-gauche | NT1 gauche politique | RT affiliation politique [0411]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0411 Politische Partei | NT1 extreme Linke | NT1 extreme Rechte | NT1 politische Linke | NT1 politische Rechte | NT1 politisches Zentrum | RT Parteimitgliedschaft [0411]


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

Preispolitik
IATE - ECONOMICS | Prices
IATE - ECONOMICS | Prices


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Variante en salle. Examen des aptitudes physiques | Description des disciplines: 1) Grimper, 2) Saut en longueur sans élan, 3) Lancement du ballon lourd, 3 kg, 4) Course-navette, 4 x 10 m. RFM 88, pages 390-391 [ VS ]

Hallenvariante. Prüfung der körperlichen Leistungsfähigkeit | Beschrieb der Disziplinen: 1) Klettern, 2) Weitsprung aus Stand, 3) Medizinballwurf 3 kg, 4) Pendellauf 4 x 10 m. SMA 88, Seiten 382-383 [ HV ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diplomatie mondiale et action internationale: l'Union devra multiplier ses actions de diplomatie climatique pour empêcher que l'élan politique ne retombe mais aussi pour aider d'autres pays à mettre en œuvre l'Accord et leurs plans relatifs au climat.

Weltweite Diplomatie und weltweites Handeln: Die EU muss ihre internationale Klimadiplomatie ausbauen, um die politische Dynamik zu erhalten, und andere Länder bei der Umsetzung des Übereinkommens und ihren Klimaschutzplänen unterstützen.


Compte tenu également des éléments constructifs résultant de l’avis en première lecture du Parlement européen, ainsi que du fait qu’une majorité d’États membres favorables insistent pour avoir le droit d’interdire ou de restreindre la culture d’OGM sur leur territoire conformément à la méthode décrite dans la proposition relative à la culture, la Commission juge vital et opportun de prendre un nouvel élan politique afin d’avancer à grand pas sur le dossier avec le Conseil et le Parlement dans les mois à venir.

Berücksichtigt man außerdem die konstruktiven Elemente aus der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung sowie die anhaltenden Forderungen der Mehrzahl der unterstützenden Mitgliedstaaten nach der Befugnis, den Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu verbieten, wie es in dem Vorschlag über den Anbau von GVO vorgesehen ist, ist nach Dafürhalten der Kommission ein neuer politischer Anstoß äußerst wichtig und auch zu erwarten, damit zusammen mit Rat und Parlament in den kommenden Monaten in dieser Angelegenheit nennenswerte Fortschritte erzielt werden können.


4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États‑Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les négociations d'une manière efficace; espère que le processus de partenariat transatlantique de commerce et ...[+++]

4. begrüßt die offizielle Ankündigung von Verhandlungen über eine Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP); hebt hervor, dass dieses Abkommen einen erheblichen wirtschaftlichen Aufschwung in der EU und den USA bewirken und die Beziehungen zwischen der EU und den USA wiederbeleben wird; weist darauf hin, dass seine globale Bedeutung dadurch, dass es gemeinsame Ansätze für Vorschriften und Normen für den globalen Handel, Investitionen und handelsbezogene Bereiche enthalten wird, über die bilateralen Auswirkungen hinausgehen wird; unterstreicht, dass es eines starken politischen Willens und einer konstruktiven Haltu ...[+++]


4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États-Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les négociations d'une manière efficace; espère que le processus de partenariat transatlantique de commerce et ...[+++]

4. begrüßt die offizielle Ankündigung von Verhandlungen über eine Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP); hebt hervor, dass dieses Abkommen einen erheblichen wirtschaftlichen Aufschwung in der EU und den USA bewirken und die Beziehungen zwischen der EU und den USA wiederbeleben wird; weist darauf hin, dass seine globale Bedeutung dadurch, dass es gemeinsame Ansätze für Vorschriften und Normen für den globalen Handel, Investitionen und handelsbezogene Bereiche enthalten wird, über die bilateralen Auswirkungen hinausgehen wird; unterstreicht, dass es eines starken politischen Willens und einer konstruktiven Haltu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que cette idée reflète l’élan politique sous-jacent à la nécessité d’achever le marché unique et de renforcer sa visibilité, un élan qui a été généré par la décision du président Barroso de demander à Mario Monti et à notre commission, sous la direction de Louis Grech, d’examiner cette idée.

Ich denke, das ist ein Anzeichen des politischen Funkens, der hinter der Notwendigkeit steht, den Binnenmarkt zu vollenden und seine Qualität zu verbessern, und der durch die Entscheidung des Präsidenten Barrosos erzeugt wurde, als er Mario Monti ersuchte, sich die Sache näher anzusehen, und als er gleichzeitig unseren Ausschuss unter der Leitung von Louis Grecht darum ersuchte.


Essayons dès lors de lui insuffler un élan politique, un élan qui donnera au Parlement un rôle beaucoup plus actif que celui qu’il a joué jusqu’ici!

Dann sollten wir versuchen, ihm einen meines Erachtens politischen Impuls zu geben, damit er das Parlament deutlich stärker als bisher einbezieht!


2. Les diverses initiatives lancées au niveau de l'UE et par les États membres au cours de l'Année européenne des personnes handicapées montrent que celle-ci a permis de donner un nouvel élan politique en vue d'encourager l'inclusion et la participation des personnes handicapées; ces initiatives viennent en outre étayer les actions qui ont déjà été définies dans les plans d'action nationaux pour l'emploi et l'inclusion sociale.

Die verschiedenen Initiativen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten während des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen zeigen, dass das Europäische Jahr eine neue politische Dynamik zur Förderung der Integration und Teilhabe von Menschen mit Behinderungen bewirkt hat, wodurch auch die bereits in den nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Eingliederung festgelegten Maßnahmen Unterstützung erhalten.


L'Union européenne veut donner un nouvel élan politique aux négociations qui se déroulent dans le cadre du sommet mondial sur le développement durable.

Die Europäische Union möchte den Verhandlungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung neuen Schwung geben.


Afin que le Conseil européen puisse donner un élan politique décisif aux actions qui sont vitales pour la réalisation des objectifs à long terme de l'Union, il a décidé que les calendriers relatifs à l'adoption des grandes orientations des politiques économiques et du paquet "emploi" annuel devraient être synchronisés dès que possible.

Im Hinblick darauf, dass der Europäische Rat die maßgeblichen politischen Impulse für die Maßnahmen verleiht, die für die Verwirklichung der langfristigen Ziele der Union entscheidend sind, hat er beschlossen, dass die Zeitpläne für die Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets so bald wie möglich zu synchronisieren sind.


Je voudrais remercier le président en exercice pour nous avoir rappelé que la création de cet espace judiciaire n'a pas commencé le 11 septembre de l'année dernière, quoiqu'il serait indélicat de ne pas reconnaître que les attaques sur New York et Washington du 11 septembre ont imprimé un élan politique qui nous a permis de nous secouer et dépasser certaines objections.

Ich möchte dem Ratspräsidenten danken, dass er uns daran erinnert hat, dass mit dem Aufbau dieses europäischen Rechtsraums nicht erst am 11. September letzten Jahres begonnen worden ist, auch wenn es töricht wäre, nicht zu erkennen, dass die Anschläge vom 11. September in New York und Washington den politischen Impuls zum gemeinsamen Handeln und zur Überwindung bestehender Bedenken gegeben haben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

élan politique

Date index:2021-02-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)