Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Générateur de mise de feu
Générateur de mise à feu
Installation multiple de lancement éventail droit
Intervalle de garde
Mise au travail à temps plein
Mise à feu individuelle droite
Mise à feu individuelle gauche
Mise à feu interétage
Mise à feu à distance
Temps de déclenchement
Temps de mise en jeu
Temps de mise en service
Temps de mise à feu
éventail gauche

Translation of "temps de mise à feu " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
temps de déclenchement | temps de mise à feu

Zuendzeitpunkt
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


installation multiple de lancement: éventail droit | éventail gauche | mise à feu individuelle gauche | mise à feu individuelle droite

Mehrfachwurfanlage: Fächer rechts | Fächer links | Einzel links | Einzel rechts
Cavalerie et unités blindées (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


mise à feu à distance

Fernabfeuerung
Cavalerie et unités blindées (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


patrouille chargée de procéder à la mise à feu de la charge explosive

Sprengpatrouille
Défense des états
Wehrwesen


mise à feu interétage

Stufen-Direktzündung
techniques spatiales > Mécanique du vol
techniques spatiales | Mécanique du vol


générateur de mise à feu | générateur de mise de feu

Abfeuerungsgenerator
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


intervalle de garde | temps de mise en jeu | temps de mise en service

Hochlaufzeit
IATE - Communications
IATE - Communications


mise au travail à temps plein

Vollzeitbeschäftigung
adm/droit/économie travail art. 2
adm/droit/économie travail art. 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même temps, la mise en œuvre efficace des réformes sera facilitée par l'introduction progressive d’un soutien technique coordonné par le service d’appui à la réforme structurelle de la Commission.

Gleichzeitig wird der Dienst der Kommission zur Unterstützung von Strukturreformen seine technische Hilfe schrittweise ausbauen, um zu einer wirksamen Durchführung der Reformen beizutragen.


Dans le même temps, la mise en œuvre de l'ASA implique de nouvelles responsabilités dont les autorités de Bosnie-Herzégovine devront s'acquitter.

Gleichzeitig bringt die Umsetzung des SAA neue Aufgaben mit sich, die die Behörden von Bosnien und Herzegowina erfüllen müssen.


Objectif Lune - le compte à rebours est lancé, mise à feu des moteurs!

Alles bereit für den Flug zum Mond – der Countdown läuft, die Motoren starten!


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instaurant une obligation d'audit énergétique en exécution du décret du 9 décembre 1993 relatif à la promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies d'énergie et des énergies renouvelables Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 9 décembre 1993 relatif à la promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies d'énergie et des énergies renouvelables, les articles 11, 12, 13, 14 et 15, insérés par le décret du 26 mai 2016; Vu le rapport du 7 juillet 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolu ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mains ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée que le législateur ordonnanciel a pris en compte le fait que les sanctions prévues par le Code sont liées « à la violation de normes environnementales très précises et commises la plupart du temps par des professionnels, et ce après plusieurs mises en demeure et avertissements » et qu'il en a conclu que « dans ces conditions, on ne peut préjuger chez le contrevenant une méconnaissance de la règle de droit administratif environneme ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass der Ordonnanzgeber den Umstand berücksichtigt hat, dass die im Gesetzbuch vorgesehenen Sanktionen « mit der Übertretung sehr präziser Umweltnormen, die meist durch Berufsfachleute begangen wird, dies nach mehreren Mahnungen und Verwarnungen » zusammenhängen und dass er daraus geschlussfolgert hat, dass « man unter diesen Bedingungen beim Übertretenden nicht von der Unkenntnis der Regel des Verwaltungsumweltrechts ausgehen kann » (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2013-2014, A-524/2, S. 18).


La Cour de cassation a entre-temps décidé, le 30 août 2006, que la chambre du conseil/chambre des mises en accusation siège toujours à huis clos et que, partant, les débats qui précèdent l'arrêt sont censés avoir eu lieu à huis clos.

Der Kassationshof hat inzwischen - am 30. August 2006 - entschieden, dass die Ratskammer beziehungsweise die Anklagekammer immer unter Ausschluss der Öffentlichkeit tagt und dass daher davon ausgegangen wird, dass die Verhandlung, die dem Entscheid vorangeht, unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattgefunden hat.


Entre-temps, la mise en œuvre de la proposition est suspendue.

Für diesen Zeitraum wird die Umsetzung des Vorschlags ausgesetzt.


Les artifices de divertissement des catégories 1, 2 et 3 sont protégés contre toute mise à feu accidentelle par une enveloppe de protection, par le conditionnement ou par leur conception.

Feuerwerkskörper der Kategorien 1, 2 und 3 müssen entweder durch eine Schutzkappe, die Verpackung oder die Konstruktion des Gegenstandes selber gegen die unbeabsichtigte Anzündung geschützt sein.


La méthode de mise à feu est clairement visible ou est indiquée par étiquetage ou au moyen d'instructions.

Die Art der Anzündung muss deutlich sichtbar oder durch Kennzeichnung oder die Anleitung erkennbar sein.


stabilité physique et chimique; compatibilité de tous les composants résistance aux opérations normales et prévisibles de manipulation et de transport. résistance à l’eau et aux basses et hautes températures dispositifs de sécurité destinés à prévenir un amorçage ou une mise à feu intempestifs ou accidentels Instructions appropriées dans la ou les langues officielles de l'État membre de destination aptitude à résister aux détériorations.

Physikalische und chemische Stabilität und chemische Kompatibilität aller Bestandteile Unempfindlichkeit gegen Beanspruchungen bei normaler, vorhersehbarer Handhabung und beim Transport Unempfindlichkeit gegen die Einwirkung von Wasser und von niedrigen und hohen Temperaturen Sicherheit gegen vorzeitiges oder ungewolltes Auslösen oder Zünden Anbringung geeigneter Hinweise in der jeweiligen Landessprache Beständigkeit gegen Verfall




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

temps de mise à feu

Date index:2023-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)