Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant thermique limite
Limitation de courant
Résistance ballast
Résistance de limitation
Résistance de limitation de courant
Résistance de stabilisation
Résistance en courant continu

Translation of "résistance de limitation de courant " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
résistance de limitation de courant

Strom-Begrenzungswiderstand
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


résistance de limitation de courant

Strom-Begrenzungswiderstand
Aviation militaire (Défense des états) | Transports aériens (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Luftverkehr (Verkehrswesen)


limite de l'état de court-circuit du courant de circuit du générateur | limite du courant de court-circuit à la sortie du générateur

Grenzwert des Ausgangsstroms des Schnittstellensenders bei Kurzschluss
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


résistance ballast | résistance de limitation | résistance de stabilisation

Ballastwiderstand | Belastungswiderstand | Lastwiderstand | Stromregelwiderstand
IATE - Communications | Electronics and electrical engineering
IATE - Communications | Electronics and electrical engineering


limitation de courant

Strombegrenzung
Cavalerie et unités blindées (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


courant thermique limite

thermischer Grenzstrom
Production et distribution du courant (électrotechnique) | électricité (Physique)
Stromerzeugung und -verteilung (Elekrotechnik - energie) | Elektrizität (Physik)


résistance en courant continu

Gleichstromwiderstand
sciences/technique électricité annexe
sciences/technique électricité annexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'inclusion de dispositions visant à combattre le phénomène de résistance est désormais chose courante pour la Commission, dans tous les nouveaux accords de libre-échange qu'elle négocie.

So nimmt die Kommission in alle neuen Freihandelsabkommen Bestimmungen über antimikrobielle Resistenzen auf.


«limites de sécurité d'exploitation», les limites opérationnelles maximales acceptables pour un fonctionnement sûr du réseau, telles que les limites thermiques, les limites de tension, les limites de courant de court-circuit, et les limites de fréquence et de stabilité dynamique;

„Betriebssicherheitsgrenzwerte“ bezeichnet die für den sicheren Netzbetrieb zulässigen Betriebsgrenzwerte wie thermische Grenzwerte, Spannungsgrenzwerte, Kurzschlussstromgrenzwerte, Frequenzgrenzwerte und Grenzwerte für die dynamische Stabilität;


Température critique” (parfois appelée température de transition) d’un matériau “supraconducteur” spécifique: température à laquelle un matériau perd toute résistance au flux de courant continu.

Der supraleitende Zustand eines Materials ist jeweils gekennzeichnet durch eine "kritische Temperatur", ein kritisches Magnetfeld, das eine Funktion der Temperatur ist, und eine kritische Stromdichte, die eine Funktion des Magnetfelds und der Temperatur ist.


12° le transformateur élévateur (puissance, rapport de transformation, tension de court-circuit, mise à la terre du point neutre, limitation du courant de court-circuit monophasé).

12° den Maschinentransformator (Leistung, Umspannverhältnis, Kurzschlussstrom, Erdung des Sternpunktes, Begrenzung des einphasigen Kurzschlussstroms).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ballasts: dispositifs servant principalement à limiter le courant de la ou des lampes à la valeur requise.

Vorschaltgerät: eine Vorrichtung, die in erster Linie zur Begrenzung des Stroms auf den für die Lampe(n) erforderlichen Wert dient.


12° le transformateur élévateur (puissance, rapport de transformation, tension de court-circuit, mise à la terre du point neutre, limitation du courant de court-circuit monophasé).

12° den Maschinentransformator (Leistung, Umspannverhältnis, Kurzschlussstrom, Erdung des Sternpunktes, Begrenzung des einphasigen Kurzschlussstroms).


5. Avec effet au 1er novembre 2014, les autorités nationales, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts par les articles 5, 6, 7, 8, l’article 9, paragraphes 1 à 4, l’article 11, l’article 12, paragraphe 1, et les parties A et B de l’annexe II, à l’exception des valeurs limites de résistance au roulement pour les pneumatiques C3 et des valeurs limites de résistance au roulement défi ...[+++]

(5) Ab dem 1. November 2014 und aus Gründen, die sich auf die Bestimmungen der Artikel 5, 6, 7 und 8, Artikel 9 Absätze 1 bis 4, Artikel 11, Artikel 12 Absatz 1 und Anhang II Teile A und B für die Sicherheit von Fahrzeugen und für Reifen, ausgenommen die in Anhang II Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte für Reifen der Klasse C3, beziehen,


Les voies courantes ballastées conformes aux caractéristiques suivantes sont réputées satisfaire aux exigences définies aux points 4.2.13.1 portant sur la résistance de la voie aux efforts longitudinaux, verticaux et transversaux:

Es wird davon ausgegangen, dass Strecken mit Schotteroberbau die in Abschnitt 4.2.13.1 festgelegten Anforderungen hinsichtlich des Widerstands gegen Längsbeanspruchungen, vertikale Beanspruchungen und Querbeanspruchungen erfüllen, wenn sie folgende Merkmale aufweisen:


12° le transformateur élévateur (puissance, rapport de transformation, tension de court-circuit, mise à la terre du point neutre, limitation du courant de court-circuit monophasé).

12° den Maschinentransformator (Leistung, Umspannverhältnis, Kurzschlussstrom, Erdung des Sternpunktes, Begrenzung des einphasigen Kurzschlussstroms).


Dans les pays où la culture n'est pas pratiquée de façon courante, un cas où l'examen d'un frottis d'expectoration montre la présence de bacilles acido-résistants est également considéré comme un cas définitif.

In Ländern, in denen Kultivierungen nicht routinemäßig verfügbar sind, gilt ein Fall mit positivem AFB-Befund der Untersuchung des Sputum-Abstrichs ebenso als definitv.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

résistance de limitation de courant

Date index:2021-09-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)