La permissivité dont jouissent les services secrets s'en trouve, par là-même, renforcée, de même qu'il généralise le traitement et l'échange de données sensibles à caractère personnel avec toute partie tierce intéressée – pays, organisation internationale et/ou entreprise privée –, et ce même à titre préventif, les informations sur des personnes suspectes étant, dans ce cas, échangées en vue de prévenir les actes répréhensibles et d'enquêter sur ceux-ci ou pour garantir l'exécution des peines.
Damit wird die Immunität der Geheimdienste gestärkt, und die Behandlung und der Austausch sensibler Informationen mit interessierten Dritten (Staaten, internationale Organisationen oder private Unternehmer) werden – sogar zu Zwecken der „Prävention” – auf allgemeiner Grundlage eingeführt; dies gilt ebenso für den Austausch von Informationen über verdächtige Personen zum Zwecke der Vorbeugung von Straftaten und der Ermittlungen in Strafsachen bzw. der Strafvollstreckung.