Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN prémessager
Diffusion
IM
Instant Messaging Presence Protocol
Instant messaging
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Message
Message commun
Message global
Message groupé
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message publicitaire
Message publiposté
Message unique
Message à plusieurs adresses
Messager Pré-ARN
Messagerie instantanée
Mettre à jour l'affichage des messages
Pré-ARN messager

Translation of "instant messaging " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Instant Messaging Presence Protocol

Instant Messaging Presence Protocol [ IMPP ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Traitement de l'information (programmes) (Automatisation)
Dokumentation und informatik (Automatisierung) | Datenverarbeitung (software) (Automatisierung)


messagerie instantanée | instant messaging [ IM ]

Instant Messaging [ IM ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Traitement de l'information (programmes) (Automatisation)
Dokumentation und informatik (Automatisierung) | Datenverarbeitung (software) (Automatisierung)


instant significatif | instant significatif d'une modulation

Kennzeitpunkt
IATE - Communications
IATE - Communications


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

Schritteinsätze
IATE - Communications
IATE - Communications


diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

Rundruf | Rundsenden | Rundsendeverfahren | Sammelruf
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


message unique | message commun | message global | message groupé

Sammelbotschaft
Généralités (Administration publique et privée) | Droit en général (Droit) | Parlementarisme (Politique)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | Recht im allgemeinen (Recht) | Parlamentarismus (Politik)


message publicitaire | message

Werbespot
audiovisuel et publicité > Communication/Publicité
audiovisuel et publicité | Communication/Publicité


ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Pre-mRNA
génie génétique > génétique moléculaire
génie génétique | génétique moléculaire


mettre à jour l'affichage des messages

Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren
Aptitude
Fähigkeit


message publiposté

Direktwerbung
audiovisuel et publicité > Communication/Publicité
audiovisuel et publicité | Communication/Publicité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. salue le message positif du dernier Conseil informel des ministres de la défense, qui s'est proposé d'étudier le potentiel de l'article 44 du traité UE; regrette néanmoins que les divisions sur ce sujet n'ait pour l'instant permis aucune avancée concernant les modalités d'application de cet article; estime que sa mise en œuvre permettrait d'améliorer considérablement la flexibilité et la rapidité d'action de l'Union, et donc sa capacité à faire face aux menaces qui l'entourent; exhorte les États membres qui ne sont pas intéress ...[+++]

27. begrüßt die positive Botschaft des letzten informellen Rates „Verteidigung“, das Potenzial des Artikels 44 EUV zu prüfen; bedauert jedoch, dass die Uneinigkeit bei diesem Thema im Moment keine Fortschritte in Bezug auf die Anwendungsmodalitäten von Artikel 44 zulässt; glaubt, dass mit Anwendung von Artikel 44 die Flexibilität und die Schnelligkeit des Handelns der Union deutlich verbessert würde und damit auch ihre Fähigkeit, den Bedrohungen in ihrem Umfeld zu begegnen; fordert die Mitgliedstaaten, die nicht daran interessiert sind oder nicht über die Mittel verfügen, sich an den GSVP-Operationen zu beteiligen, auf, sich konstrukt ...[+++]


27. salue le message positif du dernier Conseil informel des ministres de la défense, qui s'est proposé d'étudier le potentiel de l'article 44 du traité UE; regrette néanmoins que les divisions sur ce sujet n'ait pour l'instant permis aucune avancée concernant les modalités d'application de cet article; estime que sa mise en œuvre permettrait d'améliorer considérablement la flexibilité et la rapidité d'action de l'Union, et donc sa capacité à faire face aux menaces qui l'entourent; exhorte les États membres qui ne sont pas intéress ...[+++]

27. begrüßt die positive Botschaft des letzten informellen Rates „Verteidigung“, das Potenzial des Artikels 44 EUV zu prüfen; bedauert jedoch, dass die Uneinigkeit bei diesem Thema im Moment keine Fortschritte in Bezug auf die Anwendungsmodalitäten von Artikel 44 zulässt; glaubt, dass mit Anwendung von Artikel 44 die Flexibilität und die Schnelligkeit des Handelns der Union deutlich verbessert würde und damit auch ihre Fähigkeit, den Bedrohungen in ihrem Umfeld zu begegnen; fordert die Mitgliedstaaten, die nicht daran interessiert sind oder nicht über die Mittel verfügen, sich an den GSVP-Operationen zu beteiligen, auf, sich konstrukt ...[+++]


Or, ce sont des valeurs fragiles: les pérenniser exige une attention de tous les instants, notamment face à la mondialisation et dans un monde numérique, où tout message de quelque nature que ce soit se diffuse très rapidement et peut être aisément exploité.

Es handelt sich um fragile Werte: Diese Werte zu bewahren, erfordert ständige Aufmerk­samkeit, insbesondere in einer globalen, digitalen Welt, in der Botschaften jeder Art schneller denn je verbreitet und leicht missbraucht werden können.


Pour l’instant, je crois que la question la plus urgente est de savoir comment nous, en tant qu’Union européenne, pouvons travailler ensemble pour émettre un message fort et cohérent envers les autorités chinoises et les manifestants tibétains: un message qui aidera à mettre fin à la violence et rapprochera les deux parties pour un dialogue qui porte réellement sur le fond.

Zum jetzigen Zeitpunkt besteht meines Erachtens die dringlichste Frage darin, wie wir als Europäische Union zusammenarbeiten können, um den chinesischen Behörden und den tibetischen Demonstranten eine starke und kohärente Botschaft zu übermitteln, eine Botschaft, die dabei hilft, die Gewalt zu beenden und beide Seiten dazu bringt, wirklich substanzielle Gespräche miteinander zu führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'instant, au Portugal, c'est l'État portugais qui prend en charge le coût de l'envoi des messages VMS.

Gegenwärtig trägt in Portugal der Staat die Kosten der Versendung von Meldungen der Satellitenortungssysteme.


5. adresse un message de condoléances et de profonde sympathie aux États-Unis qui luttent, en cet instant précis, contre les effets dévastateurs du cyclone Katrina;

5. spricht den Vereinigten Staaten von Amerika, die zur Zeit versuchen, mit den verheerenden Auswirkungen des Hurrikans Katrina fertig zu werden, sein Beileid und sein tiefes Mitgefühl aus;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

instant messaging

Date index:2023-05-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)