Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Châssis à deux roues à usage multiple
Conduire des véhicules à deux roues
Couple d'engrenages
Couple de roues
Cyclomoteur à deux roues
Engrenage
Engrenage à deux roues dentées
Engrenage à deux éléments
Tracteur agicole à deux roues motrices
Tracteur à deux roues motrices
Voiture à deux roues

Translation of "cyclomoteur à deux roues " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cyclomoteur à deux roues

zweirädriges Kleinkraftrad
sciences/technique automobile art. 2/-
sciences/technique automobile art. 2/-


partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A

Teil der öffentlichen Straße, der dem Verkehr der Fußgänger, Fahrräder und zweirädrigen Kleinkrafträder der Klasse A vorbehalten ist
sciences/technique automobile art. 69
sciences/technique automobile art. 69


passage pour conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues

Überweg für Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern
sciences/technique automobile art. 66/art. 71
sciences/technique automobile art. 66/art. 71


Directive 80/780/CEE du Conseil, du 22 juillet 1980, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux rétroviseurs des véhicules à moteur à deux roues, avec ou sans side-car , et à leur montage sur ces véhicules

Richtlinie 80/780/EWG des Rates vom 22. Juli 1980 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Rückspiegel von Zweiradmotorfahrzeugen mit oder ohne Beiwagen und ihren Anbau an diese Fahrzeuge
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


châssis à deux roues à usage multiple

Mehrzweck-Zweiradfahrgestell
Médecine militaire (Sciences médicales et biologiques) | Chirurgie - thérapeutique (Sciences médicales et biologiques) | Diagnostic (Sciences médicales et biologiques)
Wehrmedizin (Medizin) | Chirurgie - therapie (Medizin) | Diagnostik (Medizin)


voiture à deux roues

zweiräderiger Wagen
élevage d'animaux (économie d'alimentation)
Tierzucht (Ernährungswirtschaft)


couple de roues | couple d'engrenages | engrenage | engrenage à deux éléments | engrenage à deux roues dentées

Zahnräderpaar | Zahnradpaar | zweigliedriges Zahnradgetriebe
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


monteur d'entretien de véhicules,deux roues | monteuse d'entretien de véhicules,deux roues

Fahrzeugwart,Zweiräder | Fahrzeugwartin,Zweiräder
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


tracteur à deux roues motrices | tracteur agicole à deux roues motrices

Schlepper mit Zweiradantrieb
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | TRANSPORT | Land transport
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | TRANSPORT | Land transport


conduire des véhicules à deux roues

zweirädrige Fahrzeuge fahren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le permis peut être limité aux cyclomoteurs à deux roues, aux cyclomoteurs à trois/quatre roues d'une masse à vide ne dépassant pas 150 kg (M145 ou M146).

Die Fahrerlaubnis kann auf zweirädrige Kleinkrafträder und auf drei-/vierrädrige Kleinkrafträder mit einer Leermasse von höchstens 150 kg beschränkt sein (M 145 oder M 146).


Les producteurs européens ont également souffert du contexte défavorable à l'industrie des véhicules à deux-roues motorisés en Europe dû à l'impact croissant des producteurs installés en Asie quant à l'export de cyclomoteurs et de motos (la Chine en particulier - en tant que premier exportateur mondial de cyclomoteurs et de motos - est en constante augmentation et représentait en 2010 25% des parts de marché des exports au niveau mondial).

Die europäischen Hersteller hatten zudem unter den ungünstigen Marktbedingungen für Krafträder in Europa zu leiden, die sich auch deshalb verschlechtert haben, weil immer mehr Produzenten von Motorfahrrädern und Motorrädern aus Asien auf den Markt drängen (insbesondere aus China, das als weltweit größtes Exportland von Motorfahrrädern und Motorrädern seine Produktion konstant steigert und im Jahr 2010 bereits einen Anteil von 25 % am weltweiten Exportmarkt hatte).


1. Les contrôles porteront désormais également sur la catégorie la plus exposée, à savoir les véhicules motorisés à deux et trois roues (motocycles et cyclomoteurs) et les remorques légères (moins de 3,5 tonnes).

1. Der Geltungsbereich der technischen Überwachung von Fahrzeugen wird auf die Gruppe von Straßenverkehrsteilnehmern mit dem höchsten Sicherheitsrisiko, d. h. zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge (Motorräder und Motorroller) und leichte Anhänger (unter 3,5 t), ausgeweitet.


Cette catégorie couvre une vaste gamme de véhicules, tels que les vélos à moteur à deux ou trois roues, les cyclomoteurs, les motocycles avec ou sans side‑car, les tricycles, les quads routiers et les voiturettes.

Die Klasse L umfasst ein breites Spektrum von Fahrzeugen wie motorisierte Zwei- und Dreiräder, Mopeds, Motorräder mit oder ohne Beiwagen, Trikes, Straßen-Quads und Leichtkraftfahrzeuge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) font partie d'une seule catégorie (cyclomoteur à deux roues L1e, cyclomoteur à trois roues L2e, etc., tels que définis à l'article 1er);

a) einer einzigen Klasse angehören (zweirädriges Kleinkraftrad L1e, dreirädriges Kleinkraftrad L2e usw. gemäß Artikel 1);


Ces dispositions prévoient un taux réduit pour les fournitures, acquisitions intra-communautaires ou importations de gaz liquéfié du pétrole, ainsi que pour des véhicules de deux ou trois roues dont la cylindrée est inférieure à 50 centimètres cubes et qui rentrent dans la définition juridique de cyclomoteur.

Gemäß diesen Vorschriften wird ein ermäßigter Steuersatz auf die Lieferung, den innergemeinschaftlichen Erwerb oder die Einfuhr von Flüssiggas sowie auf Fahrzeuge mit zwei oder drei Rädern, deren Hubraum weniger als 50 cm³ beträgt und die unter die rechtliche Definition von Kleinkrafträdern fallen, angewandt.


L'homologation octroyée à des cyclomoteurs à deux roues peut être étendue à des cyclomoteurs à trois roues et à des quadricycles légers, lorsque ces véhicules utilisent le même moteur, le même système d'échappement et une transmission identique ou ne différant que par le rapport total, dans la mesure où la masse de référence du type de véhicule pour lequel l'extension de l'homologation est demandée ne mène qu'à l'utilisation d'inerties équivalentes immédiatement supérieures ou inférieures.

Die für zweirädrige Kleinkrafträder erteilte Genehmigung darf auf dreirädrige Kleinkrafträder und leichte Vierradfahrzeuge ausgedehnt werden, wenn diese den gleichen Motor und die gleiche Auspuffanlage verwenden und die gleiche oder eine nur hinsichtlich der Gesamtübersetzung abweichende Kraftübertragung aufweisen, sofern die Bezugsmasse des Fahrzeugtyps, für den die Ausdehnung der Genehmigung beantragt wird, lediglich zur Anwendung der nach oben oder nach unten am nächsten gelegenen Schwungmassenäquivalenten führt.


2.2.1. Tout cyclomoteur à deux roues ou motocycle sans side-car doit être équipé de deux dispositifs de freinage de service, avec commandes et transmissions indépendantes, l'un agissant au moins sur la roue avant et l'autre au moins sur la roue arrière.

2.2.1. Jedes zweirädrige Kleinkraftrad oder Kraftrad ohne Beiwagen muß mit zwei Betriebsbremsanlagen mit unabhängigen Betätigungs- und Übertragungseinrichtungen ausgerüstet sein, wobei mindestens eine auf das Vorderrad und die andere auf das Hinterrad einwirkt.


1) «type de véhicule»: les véhicules appartenant à la même catégorie (cyclomoteur à deux roues, cyclomoteur à trois roues, motocycle, motocycle avec side-car, tricycle et quadricycle) et construits par le même constructeur, ayant le même châssis porteur et la même désignation de type attribuée par le constructeur.

1". Fahrzeugtyp" Fahrzeuge, die der gleichen Klasse angehören (zweirädriges Kleinkraftrad; dreirädriges Kleinkraftrad; Kraftrad; Kraftrad mit Beiwagen; dreirädriges Kraftfahrzeug, vierrädriges Kraftfahrzeug) und von demselben Hersteller produziert wurden, das gleiche Fahrgestell und die gleiche vom Hersteller zugeordnete Typenbezeichnung haben.


De quinze, les définitions techniques passeront à deux catégories, la première pour les cyclomoteurs d'une cylindrée maximale de 50 cc avec une vitesse maximale limitée à 45km/h, et la deuxième pour des véhicules à deux et trois roues d'une cylindrée supérieure à 50 cc.

Von den fuenfzehn technischen Abgrenzungen bleiben nur noch zwei Klassen uebrig: einmal die der Kleinkraftraeder mit einem Zylinderinhalt von hoechstens 50cm3 und einer Hoechstgeschwindigkeit von 45 km/h und zum anderen die Klasse der zweiraedrigen und dreiraedrigen Kraftfahrzeuge mit einem Zylinderinhalt von mehr als 50 cm3.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

cyclomoteur à deux roues

Date index:2023-11-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)