Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioxyde de titane
Carbonate acide de calcium
Carbonate de calcium
Dioxyde de titane
E 170
E 170 ii
E 227
E 352
E170
E352
E352 malates de calcium
Eau oxygénée
Malate acide de calcium
Oxyde
Oxyde d'azote
Oxyde de calcium
Oxyde de carbone
Paroxyde
Sel de calcium de l'acide malique
Sel monocalcique de l'acide DL-malique
Sulfite acide de calcium

Translation of "carbonate acide de calcium " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
carbonate acide de calcium | E170 [Abbr.]

Calciumhydrogencarbonat | E170 [Abbr.]
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Chemistry
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Chemistry


carbonate acide de calcium | E 170 ii

Calciumhydrogencarbonat | E 170 ii
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Chemistry
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Chemistry


carbonate acide de calcium [ E 170 ]

Calciumhydrogencarbonat [ E 170 ]
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


E352 malates de calcium | E352(i),malate de calcium | E352(ii) malate acide de calcium | sel de calcium de l'acide malique | sel monocalcique de l'acide DL-malique

E352 Calciummalate | E352i Calciummalat | E352ii Calciumhydrogenmalat
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


malate acide de calcium [ E 352 ]

Calciumhydrogenmalat [ E 352 ]
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


sulfite acide de calcium [ E 227 ]

Calciumhydrogensulfit [ E 227 ]
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


oxyde [ bioxyde de titane | dioxyde de titane | eau oxygénée | oxyde d'azote | oxyde de calcium | oxyde de carbone | paroxyde ]

Oxid [ Kalziumoxid | Kohlenmonoxid | Peroxid | Stickoxid | Stickstoffoxid | Titandioxid | Wasserstoffperoxid ]
68 INDUSTRIE | MT 6811 chimie | BT1 composé chimique
68 INDUSTRIE | MT 6811 Chemie | BT1 chemische Verbindung


carbonate de calcium

Düngekalk
sciences/technique chimie annexe/-/94-03825
sciences/technique chimie annexe/-/94-03825
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) no 231/2012 comporte des erreurs dans les spécifications relatives au sulfite acide de calcium (E 227) et au sulfite acide de potassium (E 228).

Die Verordnung (EU) Nr. 231/2012 enthält Fehler in den Spezifikationen für Calciumhydrogensulfit (E 227) und Kaliumhydrogensulfit (E 228).


Dans l’inscription relative à l’additif E 227 «Sulfite acide de calcium», l’intitulé est remplacé par le texte suivant:

Im Eintrag für E 227 Calciumhydrogensulfit erhält die Überschrift folgende Fassung:


carbonate de calcium contenant éventuellement de petites quantités de sel double de calcium des acides L(+) tartrique et L(-) malique,

Kalziumkarbonat, gegebenenfalls mit geringen Mengen von Doppelkalziumsalz der L(+)-Weinsäure und der L(-)-Apfelsäure,


Il peut s’agir par exemple de carbonate de calcium (E 170), d’acide lactique (E 270), d’acide citrique (E 330), de pectines (E 440), d’acides gras (E 570) et d’oxygène (E 941).

Dies gilt beispielsweise für Calciumcarbonat (E 170), Milchsäure (E 270), Citronensäure (E 330), Pektine (E 440), Speisefettsäuren (E 570) und Stickstoff (E 941).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la révision des autorisations actuelles (nitrite et nitrate, aliments de sevrage, compléments alimentaires et aliments destinés à des fins médicales spéciales, p-hydroxybenzoates, gélifiants dans les produits de gelée en minibarquettes); l'autorisation de nouveaux additifs alimentaires (par exemple, l'érythritol, le 4-hexylrésorcinol, l'hémicellulose de soja, l"éthylcellulose, le pullulan, le BHQT); l'autorisation d'étendre l'usage d'additifs alimentaires autorisés (carbonate acide de sodium dans les fromages au lait acidifié, sorbates et benzoates dans les crustacés, dioxyde de ...[+++]

die Überprüfung der geltenden Zulassungen (Nitrit- und Nitratmengen; Säuglingsanfangsnahrung; Nahrungsergänzungsmittel und Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke; p-Hydroxybenzoate; Geliermittel in Gelee-Süßwaren in Minibechern); die Zulassung neuer Lebensmittelzusatzstoffe (z.B. Erythrit; 4-Hexylresorcin; Sojabohnen-Polyose; Ethylcellulose, Pullulan; TBHQ); die Genehmigung zur Ausweitung des Anwendungsbereichs zugelassener Lebensmittelzusatzstoffe (Verwendung von Natriumhydrogencarbonat in Sauermilchkäse, von Sorbaten und Benzoaten bei Krebstieren, von Siliciumdioxid als Trägerstoff und von Zusatzstoffen bei traditione ...[+++]


L'accord, qui est fondé sur la proposition de la Commission, comporte l'autorisation de deux nouveaux édulcorants (le sucralose et le sel d'aspartame-acésulfame), la réduction de la dose de cyclamates et la réduction des doses maximales d'emploi de l'acide cyclamique et de ses sels de sodium et de calcium.

Die auf den Kommissionsvorschlag gestützte Einigung betrifft die Zulassung von zwei neuen Süßungsmitteln (Sucralose und Aspartam-Acesulfamsalz), die Verringerung der Aufnahme von Cyclamaten sowie die Verringerung der Verwendungshöchstmengen für Cyclohexansulfamidsäure und ihre Natrium- und Calcium-Salze.


- carbonate de calcium, contenant éventuellement de petites quantités de sel double de calcium des acides L(+) tartrique et L(-) malique.

- Kalziumkarbonat, gegebenenfalls mit geringen Mengen von Doppelkalziumsalz der L(+)-Weinsäure und der L(-)-Apfelsäure,


- préparation homogène d'acide tartrique et de carbonate de calcium, dans des proportions égales et finement pulvérisées.

- eine homogene Zubereitung aus gleichen Teilen Weinsäure und Kalziumkarbonat, zu feinem Pulver vermahlen.


3. Explication de vote de la délégation allemande La délégation allemande regrette que les additifs E 500 (carbonates de sodium), E 338 (acide phosphorique), E 339 (phosphates de sodium), E 340 (phosphates de potassium), E 341 (phosphates de calcium), E 343 (phosphates de magnésium), E 450 (diphosphates), E 451 (triphosphates) et E 452 (polyphosphates) soient autorisés d'une manière générale pour le beurre de crème acide, bien qu'aucun besoin technologique ne le justifie.

3. Erklärung der deutschen Delegation zur Stimmabgabe Die deutsche Delegation bedauert, daß die Stoffe E 500 (Natriumkarbonate), E 338 (Phosphorsäure), E 339 (Natriumphosphate), E 340 (Kaliumphosphate), E 341 (Calziumphosphate), E 343 (Magnesiumphosphate), E 450 (Diphosphate), E 451 (Triphosphate) und E 452 (Polyphosphate) für Sauerrahmbutter allgemein zugelassen werden, obwohl hierfür keine technologische Notwendigkeit besteht.


La délégation allemande regrette que les additifs E 500 (carbonates de sodium), E 338 (acide phosphorique), E 339 (phosphates de sodium), E 340 (phosphates de potassium), E 341 (phosphates de calcium), E 343 (phosphates de magnésium), E 450 (diphosphates), E 451 (triphosphates) et E 452 (polyphosphates) soient autorisés d'une manière générale pour le beurre de crème acide, bien qu'aucun besoin technologique ne le justifie.

Die deutsche Delegation bedauert, daß die Stoffe E 500 (Natriumkarbonate), E 338 (Phosphorsäure), E 339 (Natriumphosphate), E 340 (Kaliumphosphate), E 341 (Calziumphosphate), E 343 (Magnesiumphosphate), E 450 (Diphosphate), E 451 (Triphosphate) und E 452 (Polyphosphate) für Sauerrahmbutter allgemein zugelassen werden, obwohl hierfür keine technologische Notwendigkeit besteht.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

carbonate acide de calcium

Date index:2021-01-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)