Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSP
DSP2
Deuxième directive sur les services de paiement
Directive sur les services de paiement
Directive sur les services de paiement 2
SCCV
SCV
SP
SPD
SPV
Section de la culture des champs et de la viticulture
Service des paiements directs
Service des paiements directs et de la viticulture

Translation of "Service des paiements directs et de la viticulture " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
SPV | Service des paiements directs et de la viticulture | SCCV | service des paiements directs et de la viticulture | SCV | Section de la culture des champs et de la viticulture

Zentralstelle für Acker- und Rebbau | ZAR | ADR | Abteilung Direktzahlungen und Rebbau
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Généralités (économie d'alimentation) | Cultures herbacées (économie d'alimentation) | Viticulture (économie d'alimentation) | élevage d'animaux (économie d'alimentation)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Ernährungswirtschaft) | Acker- und pflanzenbau (Ernährungswirtschaft) | Weinbau (Ernährungswirtschaft) | Tierzucht (Ernährungswirtschaft)


deuxième directive sur les services de paiement | Directive (UE) 2015/2366 concernant les services de paiement dans le marché intérieur | directive sur les services de paiement 2 | DSP2 [Abbr.]

Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]
IATE - European Union law | Financial institutions and credit
IATE - European Union law | Financial institutions and credit


Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]

Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie
IATE - FINANCE | European construction
IATE - FINANCE | European construction


SP | SPD | Service des paiements directs

Abteilung Direktzahlungen | ADZ
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Généralités (économie d'alimentation) | Cultures herbacées (économie d'alimentation) | élevage d'animaux (économie d'alimentation)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Ernährungswirtschaft) | Acker- und pflanzenbau (Ernährungswirtschaft) | Tierzucht (Ernährungswirtschaft)


Direction des services bancaires et des paiements du Kosovo

Behörde für das Bankwesen und den Zahlungsverkehr im Kosovo
IATE - FINANCE | ECONOMICS | European construction
IATE - FINANCE | ECONOMICS | European construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle vise également à garantir la cohérence avec la directive européenne sur les services de paiement (directive 2007/64/CE, dite DSP) et contribue ainsi à la construction d’un marché européen unique au profit des consommateurs, des entreprises et de l’économie européenne dans son ensemble.

Sie soll zudem die Vereinbarkeit mit der Zahlungsdiensterichtlinie (PSD) der EU (Richtlinie 2007/64/EG) gewährleisten und so einen Beitrag zu einem EU-Binnenmarkt für den Zahlungsverkehr zugunsten der Verbraucher, Unternehmen und der Wirtschaft als Ganzes leisten.


Elle vise également à garantir la cohérence avec la directive européenne sur les services de paiement (directive 2007/64/CE, dite DSP) et contribue ainsi à la construction d’un marché européen unique au profit des consommateurs, des entreprises et de l’économie européenne dans son ensemble.

Sie soll zudem die Vereinbarkeit mit der Zahlungsdiensterichtlinie (PSD) der EU (Richtlinie 2007/64/EG) gewährleisten und so einen Beitrag zu einem EU-Binnenmarkt für den Zahlungsverkehr zugunsten der Verbraucher, Unternehmen und der Wirtschaft als Ganzes leisten.


5. Lorsqu’un établissement de paiement fournit un des services de paiement visés à l’annexe I, points 1 à 7, et que, parallèlement, il exerce d’autres activités, les autorités compétentes peuvent exiger qu’une entité distincte soit créée pour les activités de services de paiement lorsque les activités autres que les services de paiement de l’établissement de paiement portent ou risquent de porter atteinte à la santé financière de l’établissement de paiement ou à la capacité qu’ont les autorités compétentes de contrôler si l’établissem ...[+++]

(5) Erbringt ein Zahlungsinstitut einen der in Anhang I Nummern 1 bis 7 genannten Zahlungsdienste und übt es zugleich andere Geschäftstätigkeiten aus, so können die zuständigen Behörden vorschreiben, dass ein eigenes Unternehmen für das Zahlungsdienstgeschäft geschaffen werden muss, wenn die Nicht-Zahlungsdienstgeschäfte des Zahlungsinstituts entweder die finanzielle Solidität des Zahlungsinstituts oder die Möglichkeit der zuständigen Behörden, zu überprüfen, ob das Zahlungsinstitut sämtlichen Anforderungen dieser Richtlinie genügt, beeinträchtigen oder beeinträchtigen könnten.


Ce droit de prélèvement est plus large que le minimum requis par la directive relative aux services de paiement (Directive 2007/64/CE).

Dieses Rückerstattungsrecht ist umfangreicher als das gemäß der Zahlungsdienstrichtlinie (Richtlinie 2007/64/EG) geforderte Minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sans préjudice de l’article 42, point 3), de la directive 2007/64/CE et du chapitre II de la directive 2008/48/CE, les États membres veillent à ce que, en temps utile avant de conclure avec un consommateur un contrat relatif à un compte de paiement, les prestataires de services de paiement fournissent à ce consommateur un document d’information tarifaire, sur support papier ou autre support durable, contenant les termes normalisés de la liste finale ...[+++]

(1) Unbeschadet des Artikels 42 Absatz 3 der Richtlinie 2007/64/EG und des Kapitels II der Richtlinie 2008/48/EG stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Zahlungsdienstleister einem Verbraucher rechtzeitig, bevor sie mit ihm einen Vertrag über ein Zahlungskonto abschließen, eine Entgeltinformation in Papierform oder auf einem anderen dauerhaften Datenträger aushändigen, die die standardisierten Begriffe in der endgültigen Liste der repräsentativsten mit einem Zahlungskonto verbundenen Dienste gemäß Artikel 3 Absatz 5 dieser Richtlinie und — sofern diese Dienste von dem Zahlungsdienstleister angeboten werden — Angaben zu den für die einze ...[+++]


(2) À cet égard, la directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans le marché intérieur, modifiant les directives 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE ainsi que 2006/48/CE et abrogeant la directive 97/5/CE (ci-après la «directive sur les services de paiement») a défini des exigences de base en ce qui concerne la transparence d ...[+++]

(2) So wurden mit der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG („Zahlungsdiensterichtlinie“) [...] grundlegende Transparenzanforderungen an die von Zahlungsdienstleistern erhobenen Gebühren für die von ihnen angebotenen Dienstleistungen im Zusammenhang mit Zahlungskonten festgelegt.


(2) À cet égard, la directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans le marché intérieur, modifiant les directives 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE ainsi que 2006/48/CE et abrogeant la directive 97/5/CE (ci-après la "directive sur les services de paiement") a défini des exigences de base en ce qui concerne la transparence d ...[+++]

(2) So wurden mit der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG („Zahlungsdiensterichtlinie“) grundlegende Transparenzanforderungen an die von Zahlungsdienstleistern erhobenen Gebühren für die von ihnen angebotenen Dienstleistungen im Zusammenhang mit Zahlungskonten festgelegt.


(3) Afin de simplifier l'application du régime de paiement unique et pour garantir sa cohérence avec les objectifs des règles relatives aux régimes d'aide directe en faveur des agriculteurs, il est approprié de le modifier pour qu'il accorde la possibilité aux États membres de réduire à titre définitif les fonds alloués aux programmes de soutien dans le secteur de la viticulture et d'augmenter par la même occasion les plafonds nationaux des paiements directs.

(3) Zur einfacheren Verwaltung der Betriebsprämienregelung und zur Gewährleistung ihrer Kohärenz mit den Zielen der Regeln für Direktzahlungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe empfiehlt es sich, die Regelung so zu ändern, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Mittel für die Stützungsprogramme im Weinsektor endgültig zu verringern und so die nationalen Obergrenzen für Direktzahlungen anzuheben.


5. Lorsqu'un établissement de paiement fournit un des services de paiement énumérés dans l'annexe et que, parallèlement, il exerce d'autres activités, les autorités compétentes peuvent exiger qu'une entité distincte soit créée pour les activités de services de paiement lorsque les activités autres que les services de paiement de l'établissement de paiement portent ou menacent de porter atteinte à la santé financière de l'établissement de paiement ou à la capacité qu'ont le ...[+++]

(5) Erbringt ein Zahlungsinstitut einen der im Anhang aufgeführten Zahlungsdienste und geht es zugleich anderen Geschäftstätigkeiten nach, so können die zuständigen Behörden vorschreiben, dass ein eigenes Unternehmen für das Zahlungsdienstgeschäft geschaffen werden muss, wenn die Nicht-Zahlungsdienstgeschäfte des Zahlungsinstituts entweder die finanzielle Solidität des Zahlungsinstituts oder die Möglichkeit der zuständigen Behörden, zu überprüfen, ob das Zahlungsinstitut sämtlichen Anforderungen dieser Richtlinie genügt, beeinträchtig ...[+++]


2. Lorsque les établissements de paiement fournissent des services de paiement au titre du paragraphe 1, point a), ils ne peuvent détenir que des comptes de paiement utilisés exclusivement pour des transactions de paiement; la réception de fonds d'utilisateurs de services de paiement par des établissements de paiement en vue de la prestation de services de paiement ne constitue pas une réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables au sens de l'arti ...[+++]

2. Erbringen Zahlungsinstitute Zahlungsdienste gemäß Absatz 1 Buchstabe a, dürfen sie nur Zahlungskonten führen, die ausschließlich für Zahlungsvorgänge genutzt werden. Der Eingang sämtlicher von Zahlungsdienstnutzern geleisteten Zahlungen für die Erbringung von Zahlungsdiensten gilt nicht als Entgegennahme von Einlagen oder anderen rückzahlbaren Geldern im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 2000/12/EG oder von elektronischem Geld im Sinne von Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 2000/46/EG.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Service des paiements directs et de la viticulture

Date index:2023-05-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)