Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Acheminement à contre-sens
Acheminement à contre-voie
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Art de parler en public
Art oratoire
Atteint de troubles de la parole
Circulation à contre-sens
Circulation à contre-voie
Confirmer
Contre-indication
Contre-indiqué
Déconseille
Incapable de parler
Intercéder
Marche à contre-sens
Marche à contre-voie
Mouvement à contre-sens
Mouvement à contre-voie
Muet
Nocif
Parler en faveur de
Parler en public
Parler pour
Parler pour et contre
Plaider
Plaider en faveur de
Plaider pour
Prise de parole en public
Prouver)
S'exprimer en faveur de
Se prononcer en faveur de
Se présenter de soi-même
Témoigner de

Translation of "Parler pour et contre " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
parler pour et contre

pro und contra; dafür und dagegen sprechen
IATE - Humanities
IATE - Humanities


(für) parler en faveur de | (gegen) parler contre

sprechen
Linguistique et littérature
Sprache und literatur


parler pour | parler en faveur de | s'exprimer en faveur de | se prononcer en faveur de | plaider (la cause de qn) | plaider pour | plaider en faveur de | intercéder | se présenter de soi-même | témoigner de (-> parfois: montrer | confirmer | prouver)

Sprechen fuer
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

öffentliches Sprechen | Public Speaking
Littérature - histoire littéraire (Linguistique et littérature)
Literatur - literaturgeschichte (Sprache und literatur)


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

Mutismus | Stummheit bei intaktem Sprechorgan
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie

Befahren des falschen Gleises | Befahren Gleises der Gegenrichtung | Falschfahrt
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


atteint de troubles de la parole | incapable de parler | muet

sprachlich beeinträchtigt
IATE - Health
IATE - Health


analyser la façon de parler originale d'un comédien

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren
Aptitude
Fähigkeit


contre-indication | contre-indication

Kontraindikation | Gegenanzeige
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


nocif | contre-indiqué | déconseille

entgegengesetzt
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’abstentionnisme des jeunes (sans même parler des votes de protestation contre le système) est particulièrement préoccupant: seuls 63 % des européens âgés de 15 à 30 ans ont voté lors d’une élection en 2015

Besonders besorgniserregend ist die Wahlenthaltung bei jungen Menschen (ganz zu schweigen vom Protestwahlverhalten): Nur 63 % der Europäer zwischen 15 und 30 Jahren haben im Jahr 2015 an einer Wahl teilgenommen


Par les évaluations auxquelles elle a procédé, par le nouveau plan d'action qu'elle propose, parallèlement à ses propositions de lutte contre les nouvelles substances psychoactives et à sa proposition invitant l'UE à parler d'une seule voix, et d'une voix plus forte, dans les instances internationales actives dans la lutte antidrogue, telle la réunion de la Commission des stupéfiants des Nations unies qui se tiendra cette semaine à Vienne, la Commission européenne réaffirme son engagement à lutter contre un phénomène ancien, très comp ...[+++]

Mit der Evaluierung und dem vorgeschlagenen neuen Aktionsplan sowie den Vorschlägen zur Bekämpfung neuer psychoaktiver Substanzen und dem Vorschlag, bei internationalen Foren zum Thema Drogen, etwa der in dieser Woche in Wien stattfindenden Tagung der Suchtstoffkommission der Vereinten Nationen, geschlossener aufzutreten, hat die Europäische Kommission heute erneut ihre Bereitschaft gezeigt, weiterhin bei diesem sehr komplexen, seit Langem bestehenden und sich wandelnden Phänomen mit gravierenden Folgen für die Sicherheit und die Gesellschaft Ergebnisse zu erzielen.


Le recours en annulation, dans la mesure où il met en question le respect du droit d'être entendu, est dirigé (1) contre l'article 27 du décret sur le permis d'environnement, qui prévoit le droit d'être entendu pour le demandeur de permis, dans le cadre de la procédure d'autorisation ordinaire en première instance administrative, et contre l'article 88, alinéa 1, du décret attaqué, dans la mesure où il rend l'article 27 du décret attaqué applicable à l'enquête et à l'initiative d'actualisation d'office du permis d'environnement, ainsi ...[+++]

Die Nichtigkeitsklage, insofern dadurch die Einhaltung des Anhörungsrechts in Frage gestellt werde, richtet sich (1) gegen Artikel 27 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, in dem ein Anhörungsrecht für den Antragsteller auf Genehmigung in dem gewöhnlichen Genehmigungsverfahren in erster Verwaltungsinstanz vorgesehen sei, und Artikel 88 Absatz 1 des angefochtenen Dekrets, insofern dadurch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets auf die Untersuchung und die Initiative zu der von Amts wegen durchzuführenden Anpassung der Umgebungsgenehmigung anwendbar sei, sowie gegen Artikel 62 des angefochtenen Dekrets, in dem ein Anhörungsrecht für die ...[+++]


L'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme offre non seulement une protection contre une expropriation ou une privation de propriété (premier alinéa, deuxième phrase) mais également contre une ingérence dans le droit au respect des biens (premier alinéa, première phrase) et contre une réglementation de l'usage des biens (deuxième alinéa).

Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention bietet nicht nur einen Schutz gegen eine Enteignung oder eine Eigentumsentziehung (Absatz 1 Satz 2), sondern auch gegen jeden Eingriff in das Recht auf Achtung des Eigentums (Absatz 1 Satz 1) und gegen jede Regelung der Benutzung des Eigentums (Absatz 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 1 du Protocole précité offre une protection non seulement contre l'expropriation ou contre la privation de propriété (alinéa 1, seconde phrase) mais également contre toute ingérence dans le droit au respect des biens (alinéa 1, première phrase) et contre toute réglementation de l'usage des biens (alinéa 2).

Artikel 1 des vorerwähnten Zusatzprotokolls bietet nicht nur einen Schutz gegen eine Enteignung oder eine Eigentumsentziehung (Absatz 1 Satz 2), sondern auch gegen jeden Eingriff in das Recht auf Achtung des Eigentums (Absatz 1 Satz 1) und gegen jede Regelung der Benutzung des Eigentums (Absatz 2).


10 AOUT 2005. - Arrêté royal relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, tel qu'il a été modifié successivement par : -l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'Agence ...[+++]

10 AUGUST 2005 - Königlicher Erlass über die Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 über die Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, so wie er nacheinander abgeändert worden ist durch: -den Königlichen Erlass vom 16. Januar 2006 zur Festlegung der Modalitäten der von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette ausgestellten Zulassungen, Genehmigungen und vorherigen Registrierungen, - den Köni ...[+++]


Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre ...[+++]

Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gegenüber einer Privatperson oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts obsiegen würden, (3) zwis ...[+++]


Le président Juncker a déclaré sur ce point: «Les pays concernés ne devraient pas parler les uns des autres ou parler en même temps les uns que les autres mais bien se parler les uns aux autres.

Präsident Juncker erklärte dazu: „Die betroffenen Länder sollten nicht nur übereinander – und schon gar nicht aneinander vorbei – reden, sondern miteinander sprechen.


De même, la CE doit être solidement représentée dans les organismes internationaux, au sein desquels elle doit parler d’une seule voix dans des dossiers comme la lutte contre la fraude commerciale et la criminalité d’entreprise, le blanchiment de capitaux, le financement du terrorisme, la fraude fiscale, la corruption et autres pratiques illicites.

Auch in internationalen Gremien muss die EG stark vertreten sein und im Kampf gegen Betrug bei Unternehmen und im Wirtschaftsleben allgemein, gegen Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, Steuerumgehung, Korruption und andere Missstände mit einer Stimme sprechen.


Le programme EDCTP constitue de toute évidence un nouveau pas en avant, dans la mesure où il fait parler l'Europe d'une seule voix dans le domaine de la recherche axée sur la lutte contre les trois maladies ci-dessus dans les pays en développement.

Diese Initiative stellt eindeutig einen Schritt vorwärts dar, sie trägt dazu bei, Europas Beiträge zur Forschung im Kampf gegen diese Krankheiten in den Entwicklungsländern einheitlich zu präsentieren.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Parler pour et contre

Date index:2021-10-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)