Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fact checker
Fait important
Fait important
Fait important pour l'appréciation du risque
Fait important pour l'appréciation du risque
Fait pertinent
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet d'un dumping
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Politique des importations
Rendre compte de faits touristiques
Responsable import-export meubles de bureau
Responsable import-export mobilier de bureau
Régime autonome des importations
Régime des importations
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Translation of "Fait important " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fait important | fait important pour l'appréciation du risque

erhebliche Gefahrstatsache | für die Beurteilung der Gefahr erhebliche Tatsache
IATE - Insurance
IATE - Insurance


fait important pour l'appréciation du risque (1) | fait important (2)

für die Beurteilung der Gefahr erhebliche Tatsache (1) | erhebliche Gefahrstatsache (2)
Assurances de personnes (Assurance) | Assurances des choses (Assurance)
Personenversicherung (Versicherungswesen) | Sachversicherung (Versicherungswesen)


fait pertinent (art. 115 LIFD) | fait important (art. 147 LIFD)

Erhebliche Tatsache
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


important 1) / pertinent 2) (faits importants /... pertinents))

erheblich (...e Tatsachen)
Généralités
Generelles


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subventionierte Einfuhr
IATE - TRADE | Competition
IATE - TRADE | Competition


importation qui fait l'objet d'un dumping

gedumpte Einfuhr
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

Dokumentarin | Faktenprüferin | Faktenprüfer/Faktenprüferin | Verifikateurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

Einfuhrpolitik [ autonome Einfuhrregelung | Einfuhrbestimmung ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | NT1 crédit à l'importation | NT1 prélèvement à l'importation | NT1 remplacement des importations | NT1 restitution à l'importation | NT1 surveillance à l'importation | RT lice
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | NT1 Abschöpfung bei der Einfuhr | NT1 Einfuhrkredit | NT1 Einfuhrüberwachung | NT1 Ersetzung von Einfuhren | NT1 Erstattung bei der Einfuhr | RT Einfuhrabgabe [2446] | Einfuhrbeschränkung [2021] | Einfuhrliz


responsable import-export meubles de bureau | responsable import-export mobilier de bureau

Import-/Exportmanager für Büromöbel | Import-/Exportmanager für Büromöbel/Import-/Exportmanagerin für Büromöbel | Import-/Exportmanagerin für Büromöbel
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


rendre compte de faits touristiques

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2. Une opposition est recevable si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la dénomination dont l'enregistrement est demandé est générique ou; 2° pour une demande concernant un produit agricole ou une denrée alimentaire : a) les conditions visées à l'article 5 ou à l'article 7, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ne seraient pas remplies ou; b) l'enregistrement de la dénomination proposée est contraire à l'article 6, § 2, 3 ou 4, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ou; c) l'enregistrement de la dénomination proposée porte préjudice à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou d'une marque, ou à l'existence de produits qui se trouvent légalement sur le marché depuis au moins cinq ans précéd ...[+++]

§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 verstößt oder; c) sich die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung nachteilig auf das Bestehen einer ganz oder teilweise gleichlautenden Bezeichnung oder Marke oder auf das Bestehen von Erzeugnissen auswirken würde, die sich ...[+++]


Les procédures relatives à l'établissement ou à la contestation de paternité concernent la vie privée, parce que la matière de la filiation englobe d'importants aspects de l'identité personnelle d'un individu, dont l'identité de ses géniteurs fait également partie (CEDH, 7 février 2002, Mikulic c. Croatie, §§ 53 et 54; 13 juillet 2006, Jäggi c. Suisse, § 25; 16 juin 2011, Pascaud c. France, §§ 48-49).

Die Verfahren bezüglich der Feststellung oder Anfechtung der Abstammung väterlicherseits wirken sich auf das Privatleben aus, weil die Angelegenheit der Abstammung bedeutende Aspekte der persönlichen Identität des Betreffenden beinhaltet, zu denen auch die Identität seines Erzeugers gehört (EuGHMR, 7. Februar 2002, Mikulic gegen Kroatien, §§ 53 und 54; 13. Juli 2006, Jäggi gegen Schweiz, § 25; 16. Juni 2011, Pascaud gegen Frankreich, §§ 48-49).


Avant de commencer les travaux, l'entrepreneur, à qui le commettant a fait appel, doit communiquer, selon les modalités à fixer par le Roi, à l'Office national précité toutes les informations exactes nécessaires destinées à en évaluer la nature et l'importance ainsi qu'à en identifier le commettant et, le cas échéant, les sous-traitants, à quelque stade que ce soit.

Der Unternehmer, auf den der Auftraggeber zurückgegriffen hat, muss, bevor er die Arbeiten beginnt, dem vorerwähnten Landesamt gemäß den vom König festzulegenden Modalitäten sämtliche richtigen Informationen übermitteln, die notwendig sind, um die Art und den Umfang der Arbeiten zu beurteilen und den Auftraggeber und gegebenenfalls die Subunternehmer in gleich welchem Stadium zu identifizieren.


De ce fait, il présente un intérêt important pour l'avifaune forestière (pic noir, pic mar, gélinotte des bois, ...), ainsi que pour celle des cours d'eau (martin-pêcheur d'Europe, mulette épaisse, ...).

Dadurch ist es für die Waldvögel (Schwarzspecht, Mittelspecht, Haselhuhn, ...), sowie für die Vögel der Wasserläufe (Eisvogel, Bachmuschel, ...) von bedeutendem Interesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le simple fait que le gouverneur est tenu de donner une importance prépondérante au critère de la population résidentielle et active sur le territoire de la commune n'est pas sans justification raisonnable, compte tenu de la corrélation statistique qui existe entre l'importance de la population résidentielle et active d'une commune et la fréquence des interventions des services de secours sur le territoire de cette commune, d'une part, et de l'ample marge d'appréciation qu'il convient de reconnaître au législateur en la matière, d'autre part.

Der bloße Umstand, dass der Gouverneur verpflichtet ist, dem Kriterium der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung auf dem Gebiet der Gemeinde eine vorrangige Bedeutung beizumessen, entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung angesichts des statistischen Zusammenhangs zwischen der Größe der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung einer Gemeinde und der Häufigkeit der Einsätze der Rettungsdienste auf dem Gebiet dieser Gemeinde einerseits und des breiten Ermessensspielraums, der auf diesem Gebiet dem Gesetzgeber zuerkannt werden muss, andererseits.


Il convient de noter un fait important, à savoir la réduction plus élevée sur le cabillaud de la Baltique occidentale, proposée à titre volontaire par les États membres concernés (- 5,9 % au lieu de - 2 %).

Es sei insbesondere darauf hingewiesen, dass die betroffenen Mitglied­staaten eine höhere freiwillige Kürzung für Dorsch in der westlichen Ostsee vorgeschlagen haben (-5.9 % anstelle von -2 %).


Fait important, nous avons décidé que le Parlement européen sera associé à ce processus.

Wichtig ist, dass wir vereinbart haben, das Europäische Parlament in diesen Prozess einzubeziehen.


Fait important, nous avons modifié l'approche adoptée concernant la participation du secteur privé: celle-ci sera exclusivement limitée à la Grèce.

Und – was wichtig ist – wir haben das Konzept für die Beteiligung des Privatsektors geändert: Diese wird auf Griechenland und einzig und allein auf Griechenland beschränkt bleiben.


Par ailleurs, fait important, le règlement impose une obligation juridique aux exploitants de rendre publiquement disponibles les données relatives aux horaires et de mettre les informations sur les tarifs à la disposition de partenaires désignés.

Ein wichtiger Aspekt ist auch, dass die Verordnung die Betreiber zur öffentlichen Bereitstellung von Fahrplaninformationen und zur Übermittlung von Tarifinformationen an autorisierte Partner verpflichtet.


Sur l'importance des technologies de l'information et des télécommunications (TIC) pour la compétitivité et la croissance, M. Liikanen a fait la déclaration suivante: "Du fait qu'elles améliorent la qualité et font baisser les prix, les TIC sont un facteur important de l'innovation et des changements au niveau de l'organisation qui améliorent la productivité.

In seiner Rede über die Bedeutung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum erklärte der Kommissar Liikanen: „Durch Verbesserung der Qualität und Senkung der Preise tragen die IKT wesentlich zur Innovation und zum organisatorischen Wandel bei, die die Produktivität voranbringen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fait important

Date index:2023-10-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)