Sauf urgence impérieuse, le bourgmestre est tenu d'entendre, lorsqu'ils ont été identifiés et s'ils le souhaitent, tout titulaire de droits réels sur le logement concerné par le rapport d'enquête et, lorsque celui-ci est donné en location, le bailleur du logement, ainsi que l'occupant éventuel. La procédure d'audition est fixée par le Gouvernement.
Außer bei zwingender Dringlichkeit muss der Bürgermeister jeden Inhaber dinglicher Rechte an der durch den Untersuchungsbericht betroffenen Wohnung, wenn dessen Identität bekannt ist und wenn er es wünscht, und falls diese Wohnung vermietet wird, den Vermieter sowie ggf. den Bewohner anhören. Das Anhörungsverfahren wird von der Regierung festgesetzt.