Par ailleurs, le Conseil prend acte de ce qu'en dépit du ralentissement économique, les prévisions tablent sur un excédent budgétaire en 2002; le Conseil escompte que des excédents continueront à être prévus pour les années du
programme restant à courir, ce qui permettrait d'aller dans le sens de l'objectif fixé par le pacte de stabilité et de croissance, à savoir l'existence d'un solde budgétaire proch
e de l'équilibre ou excédentaire. Il considère que les progrès déjà accomplis par
les Pays-Bas en la ...[+++]matière leur permettront de disposer d'une marge suffisante pour supporter l'impact budgétaire de fluctuations macro-économiques normales, tout en respectant le critère d'un déficit public n'excédant pas 3 % du PIB.Der Rat stellt fest, dass trotz der Konjunkturverlangsamung im Jahr 2002 ein gesamtstaatlicher Überschuss erzielt werden dürfte; er geht davon aus, dass für die verbleibende Laufzeit des Programms weiterhin Überschüsse zu erwarten sind, was bedeutet, dass das im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehene Ziel eines in
etwa ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts erfüllt wird; nach Ansicht des Rates wird durch die Fortschritte, die die Niederlande bei der Verbesserung der gesamtstaatlichen Haushaltslage bereits erzielt haben, eine ausreichende Marge geschaffen, um die budgetären Auswirkungen normaler makroökonomische
...[+++]r Schwankungen ohne Überschreitung der Defizitschwelle von 3 % des BIP zu bewältigen.