Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail
Bail rural
Bail à ferme
Bail à loyer
Conseiller en crédit-bail automobile
Conseillère en LOA automobile
Conseillère en location avec option d'achat automobile
Contrat de bail
Contrat de location
Droit foncier rural et droit du bail à ferme agricole
Espace rural
Fermage
Habitat rural
Milieu rural
Office foncier rural
Section du droit foncier et de l'aménagement agricole
Service du droit foncier et de l'aménagement
Service du droit foncier et de l'aménagement agricole
Service du droit foncier et de la planification

Translation of "Bail rural " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bail rural [ bail à ferme ]

Landpachtvertrag [ Pachtvertrag ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5616 système d'exploitation agricole | BT1 fermage | BT2 faire-valoir | RT bail [2846]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5616 Landwirtschaftliches Betriebssystem | BT1 Pacht | BT2 Bewirtschaftungsform | RT Mietvertrag [2846]


bail rural | fermage

Landpacht
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


bail à ferme | bail rural

Landpacht | Pacht
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


bail à ferme | bail rural

landwirtschaftlicher Pachtvertrag
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | LAW
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | LAW


Service spécialisé du droit foncier rural, du bail à ferme agricole et de l'aménagement du territoire | Section du droit foncier et de l'aménagement agricole | Service du droit foncier et de l'aménagement agricole | Service du droit foncier et de la planification | Service du droit foncier et de l'aménagement | Office foncier rural

Abteilung Bodenrecht und Planung | Fachbereich Bodenrecht und Planung | Abteilung für Bodenrecht und Planung | Fachstelle Boden- und Pachtrecht / Raumplanung | Bodenamt | Fachstelle Bodenrecht und Planung
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Droits réels (Droit) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Dingliche rechte (Recht) | Grundeigentum (Grund und boden)


bail [ bail à loyer ]

Mietvertrag
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 location immobilière | NT1 bail commercial | NT1 droit de reprise | NT1 durée du bail | RT bail rural [5616]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | BT1 Immobilienvermietung | NT1 gewerblicher Mietvertrag | NT1 Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf | NT1 Mietdauer | RT Landpachtvertrag [5616]


droit foncier rural et droit du bail à ferme agricole

landwirtschaftliches Boden- und Pachtrecht
Droits réels (Droit)
Dingliche rechte (Recht)


conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile

Kfz-Leasingberaterin | Leasingfachwirt Automobil | Kfz-Leasingberater | Kfz-Leasingberater/Kfz-Leasingberaterin
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

ländliches Wohnmilieu [ ländlicher Lebensraum | ländlicher Raum ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 habitat | RT population rurale [2816] | région rurale [1616] | voie rurale [4816]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | BT1 Wohnmilieu | RT Feldweg [4816] | Landbevölkerung [2816] | ländliches Gebiet [1616]


bail à loyer | contrat de bail | bail | contrat de location

Mietvertrag | Miete
Droits réels (Droit) | Problèmes de logement (Terre et sol - propriété)
Dingliche rechte (Recht) | Wohnungsfragen (Grund und boden)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'article 4, un bail rural en cours peut être à tout moment résilié si le contrat d'affermage se rapporte à des terrains que le titulaire d'un permis de recherche ou de stockage dans le cadre du stockage géologique du dioxyde de carbone est autorisé à occuper conformément à l'article 22 du décret du 10 juillet 2013 relatif au stockage géologique du dioxyde de carbone.

In Abweichung von Artikel 4 kann ein laufender landwirtschaftlicher Pachtvertrag jederzeit gekündigt werden, ausser wenn sich die Verpachtung auf Grundstücke bezieht, deren Nutzung gemäss Artikel 22 des Dekrets vom 10. Juli 2013 über die geologische Speicherung von Kohlendioxid dem Inhaber einer Aufsuchungs- oder Speichergenehmigung im Rahmen der geologischen Speicherung von Kohlendioxid erlaubt ist.


Déclaration d'intention d'acquisition au(x) titulaire(s) d'un bail emphytéotique portant sur un bien immobilier non bâti situé dans une zone d'habitat ou d'habitat à caractère rural au sens des articles 26 et 27 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine ou faisant partie d'un lotissement dûment autorisé et non périmé et repris en zone A.

Erwerbabsichtserklärung an den(die) Inhaber eines Erbpachtvertrags bezüglich eines unbebauten Immobilienguts, das in einem Wohngebiet oder Wohngebiet mit ländlichem Charakter im Sinne der Artikel 26 und 27 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe liegt oder zu einem ordnungsgemäss genehmigten und nicht verfallenen und in der Zone A gelegenen Erschliessungsgebiet gehört.


Art. 3. § 1. Dans la zone A, le Gouvernement adresse une déclaration d'intention d'acquisition, selon le modèle d'acte annexé au présent arrêté, aux propriétaires d'un bien immobilier non bâti situé dans une zone d'habitat ou d'habitat à caractère rural au sens des articles 26 et 27 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine ou faisant partie d'un lotissement dûment autorisé et non périmé, ainsi qu'aux titulaires d'un bail emphytéotique ou d'un droit de superficie portant sur un tel bien immobilie ...[+++]

Art. 3 - § 1 - In der Zone A richtet die Regierung eine Erwerbabsichtserklärung nach dem beigefügten Muster des vorliegenden Erlasses an die Eigentümer eines unbebauten Immobilienguts, das in einem Wohngebiet oder Wohngebiet mit ländlichem Charakter im Sinne der Artikel 26 und 27 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe liegt oder zu einem ordnungsgemäss genehmigten und nicht verfallenen Erschliessungsgebiet gehört, so wie an die Inhaber eines Erbpachtvertrags oder Erbbaurechts betreffend ein derartiges Immobiliengut.


Art. 3. § 1. Dans la zone A, le Gouvernement est autorisé à proposer une promesse unilatérale d'achat, aux conditions fixées par le modèle d'acte annexé au présent arrêté, aux propriétaires renseignés à la matrice cadastrale d'un bien immobilier non bâti situé dans une zone d'habitat ou d'habitat à caractère rural au sens des articles 26 et 27 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine ou faisant partie d'un lotissement dûment autorisé, ainsi qu'aux titulaires d'un bail emphytéotique ou d'un droit ...[+++]

Art. 3. § 1. Die Regierung ist befugt, in der Zone A den in der Katasterstammrolle eingetragenen Eigentümern eines nicht bebauten Immobiliengutes, das in einem Wohngebiet oder einem Wohngebiet mit ländlichem Charakter im Sinne der Artikel 26 und 27 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe liegt, oder zu einem ordnungsgemäss genehmigten Siedlungsgebiet gehört, sowie den Inhabern eines derartige Immobiliengüter betreffenden Erbpachtvertrags oder Baurechts ein einseitig verbindliches Ankaufsversprechen zu den Bedingungen vorzuschlagen, die im Urkundenmuster festgelegt sind, das dem dem vorliegenden Er ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bail rural

Date index:2020-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)