Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage
Arbitrage commercial international
Arbitrage international
Arbitrage obligatoire
Assurance maladie-invalidité obligatoire
Assurance obligatoire maladie-invalidité
Conciliation internationale
Cour permanente d'arbitrage
Médiation internationale
Procédure d'arbitrage obligatoire

Translation of "Arbitrage obligatoire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
arbitrage obligatoire | arbitrage international

internationale Schiedsgerichtsbarkeit | zwischenstaatliche Schiedsgerichtsbarkeit
Droit international - droit des gens (Droit)
Internationales recht - völkerrecht (Recht)


arbitrage obligatoire

obligatorisches Schiedsverfahren | Zwangsschiedsverfahren
IATE - LAW
IATE - LAW


arbitrage international | arbitrage obligatoire

internationale Schiedsgerichtsbarkeit | zwischenstaatliche Schiedsgerichtsbarkeit
IATE - LAW
IATE - LAW


procédure d'arbitrage obligatoire

obligatorisches Schiedsverfahren
IATE - LAW
IATE - LAW


Traité de conciliation, de règlement judiciaire et d'arbitrage obligatoire entre la Suisse et la Roumanie

Obligatorischer Vergleichs-, Gerichts- und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Rumänien
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Traité de conciliation et d'arbitrage obligatoire entre la Suisse et la France

Obligatorischer Vergleichs- und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Frankreich
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 règlement des différends | BT2 paix | RT arbitrage [1221] | arbitrage commercial international [2021] | juridiction internationale [1226]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0816 internationale Sicherheit | BT1 Beilegung der Streitigkeiten | BT2 Friede | RT internationale Gerichtsbarkeit [1226] | internationale Handelschiedsgerichtsbarkeit [2021] | Streitschlichtung [1221]


arbitrage

Streitschlichtung
12 DROIT | MT 1221 justice | BT1 procédure judiciaire | RT arbitrage commercial [2006] | arbitrage financier [2416] | arbitrage international [0816] | différend commercial [2021]
12 RECHT | MT 1221 Gerichtswesen | BT1 Gerichtsverfahren | RT Arbitrage [2416] | Handelsschiedsgerichtsbarkeit [2006] | Handelsstreit [2021] | internationale Schiedsgerichtsbarkeit [0816]


arbitrage commercial international

internationale Handelschiedsgerichtsbarkeit
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2021 commerce international | BT1 commerce international | RT arbitrage commercial [2006] | arbitrage international [0816] | Organe de règlement des différends [7621]
20 HANDEL | MT 2021 Internationaler Handel | BT1 internationaler Handel | RT Handelsschiedsgerichtsbarkeit [2006] | internationale Schiedsgerichtsbarkeit [0816] | Streitbeilegungsgremium [7621]


assurance obligatoire maladie-invalidité | assurance maladie-invalidité obligatoire

Kranken- und Invalidenpflichtversicherung | Kranken- und Invalidenversicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement défend depuis longtemps l'éradication de l'"arbitrage réglementaire", la pratique selon laquelle les entreprises investissent par des intermédiaires situés dans des États membres où les dispositions anti-abus sont moins strictes ou inexistantes; la rapporteure est donc très favorable à l'introduction d'une règle obligatoire en vertu de laquelle tous les États membres seront tenus d'ignorer les avantages fiscaux provenant de montages artificiels ou de montages sans justification commerciale et ne reflétant pas une réalité ...[+++]

Das Parlament setzt sich seit langem dafür ein, ein „Richtlinienshopping“ zu unterbinden, bei dem sich Gesellschaften für ihre Investitionen zwischengeschalteter Unternehmen in Mitgliedstaaten bedienen, in denen die Bestimmungen zur Missbrauchsbekämpfung weniger streng sind oder in denen es überhaupt keine Regeln gibt. Daher wird die Einführung einer verbindlichen Regelung, der zufolge alle Mitgliedstaaten Steuervorteile ignorieren müssen, die durch künstliche Gestaltungen entstehen, denen es an wirtschaftlichem Gehalt fehlt und die nicht die wirtschaftlichen Gegebenheiten widerspiegeln, entschieden befürwortet.


Il reste à voir si un pas pour coordonner les 200 BIT en vigueur dans l’Union européenne peut finalement résoudre le problème relatif aux jugements d’arbitrage obligatoires des BIT, basés sur le droit international. Ces derniers comportent des engagements financiers à l’égard investisseurs de la part des États membres qui donnent naissance aux procédures d’infraction du traité de l’UE.

Ob eine Koordination des gut 200 schweren BITs-Wirrwarr der Union damit die Problematik, dass auf völkerrechtlicher Basis gefällte und bindende BIT-Schiedssprüche Mitgliedsländer auf eine Art und Weise zugunsten eines Investors verpflichten, die ein EU-Vertragsverletzungsverfahren nach sich ziehen, ob diese Problematik damit endgültig beseitigt werden kann, bleibt abzuwarten.


Le présent amendement garantit qu'il y a soit une procédure nationale obligatoire pour la détermination des redevances aéroportuaires soit une procédure obligatoire pour leur révision régulière dans les États membres qui décident de ne pas recourir à l'arbitrage de l'autorité de supervision indépendante en ce qui concerne le niveau des redevances.

Mit dieser Abänderung soll gewährleistet werden, dass es entweder ein obligatorisches Verfahren auf nationaler Ebene zur Festlegung der Flughafenentgelte oder ein obligatorisches Verfahren für deren regelmäßige Überprüfung in denjenigen Mitgliedstaaten gibt, die sich dafür entscheiden, nicht die unabhängige Aufsichtsbehörde zu befassen, wenn es um die Festlegung der Entgelthöhen geht.


Sont contraires à la Charte sociale révisée et à la Charte sociale les dispositions restreignant la liberté de négociation collective aux seuls syndicats titulaires d'un permis de négocier (Irlande) ou imposant le recours préalable obligatoire à l'arbitrage (Espagne).

Im Widerspruch zur revidierten Sozialcharta und zur Sozialcharta stehen solche Bestimmungen, die die Freiheit zur Führung von Kollektivverhandlungen nur solchen Gewerkschaften zugestehen, die eine Berechtigung zur Verhandlungsführung besitzen (Irland), oder die die Verpflichtung vorsehen, dass vorab ein Schiedsverfahren durchzuführen ist (Spanien).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SECTION VI ARBITRAGE (DISPOSITIONS OBLIGATOIRES)

ABSCHNITT VI SCHIEDSVERFAHREN (UNABDINGBARE BESTIMMUNGEN)


le caractère obligatoire d'un code de conduite doit être garanti par l'instauration de la règle selon laquelle une infraction à un code de conduite librement accepté doit être assimilée à une pratique déloyale et doit être logiquement sanctionnée par l'autorité compétente (arbitrage ou tribunal);

die Verbindlichkeit eines Verhaltenskodexes muss durch die Einführung der Regel gewährleistet werden, wonach ein Verstoß gegen einen Verhaltenskodex, dem freiwillig zugestimmt wurde, mit unlauteren Praktiken gleichgestellt wird und von der dazu befugten Instanz (Schiedsgericht bzw. Gericht) entsprechend sanktioniert wird;


une procédure de reconnaissance mutuelle des AMM nationales, assortie de procédures d'arbitrage communautaires, obligatoire depuis le 1 janvier 1998;

ein seit 1. Januar 1998 obligatorisches Verfahren für die gegenseitige Anerkennung der nationalen Genehmigungen, das mit Schiedsverfahren der Gemeinschaft verbunden ist;


Comme c'est le cas pour la procédure centralisée, la procédure d'arbitrage obligatoire comprend deux étapes.

Wie bei der Entscheidungsfindung im Rahmen des zentralisierten Verfahrens, sind auch bei dem verbindlichen Schiedsverfahren zwei Phasen zu unterscheiden.


La proposition de la Commission prévoit l'institution de commissions d'arbitrage composées de représentants des administrations fiscales concernées et d'experts indépendants qui doivent obligatoirement se prononcer dans un délai préfixé sur les questions soumises, si les administrations intéressées ne parviennent pas à un accord.

Der Vorschlag der Kommission sieht die Einsetzung von Schlichtungsausschüssen vor, die aus Vertretern der beteiligten Steuerbehörden und unabhängigen Sachverständigen bestehen und sich innerhalb einer bestimmten Frist zu den vorgelegten Fragen äußern müssen, wenn die beteiligten Behörden nicht zu einer Einigung gelangen.


Le compromis d'arbitrage contient obligatoirement la désignation des objets en litige, l'énumération des questions sur lesquelles les arbitres auront à statuer et la formule que les parties ont retenue quant à la composition de la formation arbitrale.

Im Schiedsvertrag müssen die Streitgegenstände bezeichnet , die Fragen , über welche die Schiedsrichter zu befinden haben , aufgezählt und die von den Parteien gewählte Zusammensetzung der Schiedsgruppe angegeben sein .




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Arbitrage obligatoire

Date index:2023-08-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)