Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier
Acier allié
Acier brut
Acier de construction
Acier en barres
Acier fin
Acier inoxydable
Acier laminé
Acier marchand
Aciérie
Aciérie électrique
Bateau de commerce
Chemise d'acier
Coulée continue
Entreprise sidérurgique
Enveloppe d'acier
Fers en barres
Fers marchands
Flotte marchande
Fonderie
Industrie de l'acier
Industrie sidérurgique
Laminé marchand
Marchand ambulant
Marchande ambulante
Marchande de foire
Marchande de meubles
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Marine marchande
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Sidérurgie
Usine sidérurgique
Vendeur en luminaires
Vendeur en meubles

Translation of "Acier marchand " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
acier marchand | laminé marchand

Stabstahl
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


acier marchand

Stabstahl
IATE - Industrial structures and policy | Iron, steel and other metal industries
IATE - Industrial structures and policy | Iron, steel and other metal industries


acier en barres | fers en barres | fers marchands

Stabeisen | Stabstahl
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


acier [ acier allié | acier brut | acier de construction | acier fin | acier inoxydable | acier laminé ]

Stahl [ Baustahl | legierter Stahl | Massenstahl | Qualitätsstahl | Rohstahl | rostfreier Stahl | Walzstahl ]
68 INDUSTRIE | MT 6816 métallurgie et sidérurgie | BT1 produit sidérurgique | BT2 industrie sidérurgique
68 INDUSTRIE | MT 6816 Metallindustrie, Eisen und Stahl | BT1 Erzeugnis der Eisen- und Stahlindustrie | BT2 Eisen- und Stahlindustrie


marchande de meubles | vendeur en luminaires | marchand de meubles/marchande de meubles | vendeur en meubles

Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Einrichtungsberatung | Fachverkäufer für Möbel und Polsterwaren | Einrichtungsberater/Einrichtungsberaterin | Möbelverkäuferin
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


marchande ambulante | marchande de foire | marchand ambulant | vendeur sur les marchés/vendeuse sur les marchés

Marktverkäuferin | Marktverkäufer | Marktverkäufer/Marktverkäuferin
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


industrie sidérurgique [ aciérie | aciérie électrique | coulée continue | entreprise sidérurgique | fonderie | industrie de l'acier | sidérurgie | usine sidérurgique ]

Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenhütte | Eisenhüttenindustrie | Elektrostahlwerk | Gießerei | Hüttenindustrie | Hüttenwerk | Stahlerzeugung | Stahlindustrie | Stahlproduktion | Stahlwerk | Strangguss | Stranggussverfahren ]
68 INDUSTRIE | MT 6816 métallurgie et sidérurgie | NT1 machine sidérurgique | NT1 produit sidérurgique | NT2 acier | NT2 aciers spéciaux | NT2 fonte | RT ferro-alliage [6816] | prix gâchette [2451]
68 INDUSTRIE | MT 6816 Metallindustrie, Eisen und Stahl | NT1 Anlage der Eisen- und Stahlindustrie | NT1 Erzeugnis der Eisen- und Stahlindustrie | NT2 Gusseisen | NT2 Sonderstähle | NT2 Stahl | RT Ferrolegierung [6816] | Triggerpreis [2451]


flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]

Handelsflotte [ Handelsmarine | Handelsschiff ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 transport maritime | RT flotte de pêche [5641] | force navale [0821]
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | BT1 Beförderung auf dem Seeweg | RT Fischereiflotte [5641] | Kriegsflotte [0821]


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

Preise aushandeln | Preisverhandlungen vornehmen | Preise verhandeln | Preisverhandlungen durchführen
Aptitude
Fähigkeit


chemise d'acier (1) | enveloppe d'acier (2)

Stahlmantel
Armes et engins (Défense des états) | élaboration de l'acier (Sidérurgie et fonderie)
Waffen und gerät (Wehrwesen) | Stahlerzeugung (Hütten- und giessereiwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. souligne l'importance stratégique des activités de construction et de réparation navales et leurs liens avec plusieurs autres secteurs - tels que la sidérurgie, la marine marchande, la pêche ou le tourisme de croisière; estime que le pari sur l'innovation technologique et des processus hautement spécialisés, susceptibles de conduire à des gains de valeur ajoutée, peut placer ledit secteur dans une situation de concurrence moindre au niveau mondial en espérant une inversion de la tendance baissière qu'il connaît; défend l'existence de soutiens spécifiques à la relance et à la modernisation de l'industrie navale et de l'indu ...[+++]

48. betont die strategische Bedeutung der Schiffbau- und Schiffsreparaturtätigkeiten und deren Verknüpfung mit verschiedenen anderen Sektoren – wie z. B. der Eisen- und Stahlindustrie, der Handelsmarine, der Fischerei und dem Kreuzfahrttourismus; vertritt die Auffassung, dass das Engagement für technologische Innovation und hochspezialisierte Verfahren, die zu Wertschöpfungssteigerungen führen können, einen Rahmen schaffen kann, in dem der Wettbewerb auf internationaler Ebene geringer ist, wobei auf eine Umkehrung des Abwärtstrends des Sektors zu hoffen ist; befürwortet die Bereitstellung spezifischer Mittel zur Wiederbelebung und Mode ...[+++]


48. souligne l'importance stratégique des activités de construction et de réparation navales et leurs liens avec plusieurs autres secteurs - tels que la sidérurgie, la marine marchande, la pêche ou le tourisme de croisière; estime que le pari sur l'innovation technologique et des processus hautement spécialisés, susceptibles de conduire à des gains de valeur ajoutée, peut placer ledit secteur dans une situation de concurrence moindre au niveau mondial en espérant une inversion de la tendance baissière qu'il connaît; défend l'existence de soutiens spécifiques à la relance et à la modernisation de l'industrie navale et de l'indu ...[+++]

48. betont die strategische Bedeutung der Schiffbau- und Schiffsreparaturtätigkeiten und deren Verknüpfung mit verschiedenen anderen Sektoren – wie z. B. der Eisen- und Stahlindustrie, der Handelsmarine, der Fischerei und dem Kreuzfahrttourismus; vertritt die Auffassung, dass das Engagement für technologische Innovation und hochspezialisierte Verfahren, die zu Wertschöpfungssteigerungen führen können, einen Rahmen schaffen kann, in dem der Wettbewerb auf internationaler Ebene geringer ist, wobei auf eine Umkehrung des Abwärtstrends des Sektors zu hoffen ist; befürwortet die Bereitstellung spezifischer Mittel zur Wiederbelebung und Mode ...[+++]


48. souligne l'importance stratégique des activités de construction et de réparation navales et leurs liens avec plusieurs autres secteurs - tels que la sidérurgie, la marine marchande, la pêche ou le tourisme de croisière; estime que le pari sur l'innovation technologique et des processus hautement spécialisés, susceptibles de conduire à des gains de valeur ajoutée, peut placer ledit secteur dans une situation de concurrence moindre au niveau mondial en espérant une inversion de la tendance baissière qu'il connaît; défend l'existence de soutiens spécifiques à la relance et à la modernisation de l'industrie navale et de l'indu ...[+++]

48. betont die strategische Bedeutung der Schiffbau- und Schiffsreparaturtätigkeiten und deren Verknüpfung mit verschiedenen anderen Sektoren – wie z. B. der Eisen- und Stahlindustrie, der Handelsmarine, der Fischerei und dem Kreuzfahrttourismus; vertritt die Auffassung, dass das Engagement für technologische Innovation und hochspezialisierte Verfahren, die zu Wertschöpfungssteigerungen führen können, einen Rahmen schaffen kann, in dem der Wettbewerb auf internationaler Ebene geringer ist, wobei auf eine Umkehrung des Abwärtstrends des Sektors zu hoffen ist; befürwortet die Bereitstellung spezifischer Mittel zur Wiederbelebung und Mode ...[+++]


Il n'y a dès lors pas d'objection à l'égard de l'échange notifié pour les produits suivants: demi-produits, laminés marchands, ronds à béton, fil machine (à l'exception du fil machine en acier inoxydable).

Bei folgenden Erzeugnissen bestehen daher keine Bedenken hinsichtlich des angemeldeten Informationsaustauschs: Halbzeug, Stabstahl, Betonstahl und Walzdraht (nicht aus rostfreiem Stahl).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laminés marchands en acier inoxydable: il y a une quinzaine d'entreprises ou groupes dans la Communauté.

Stabstahl aus nichtrostendem Stahl: Die Gemeinschaft zählt rund 15 Unternehmen bzw. Konzerne.


En vertu des règles de concurrence établies par le traité CECA, la Commission a autorisé Thyssen Stahl AG et Acciaierie e Ferriere Vicentine Beltrame à constituer sous la raison sociale de "Stahl - und Walzwerke Oberhausen GmbH", une coentreprise qui produira des billettes d'acier et des barres de fer marchand.

Die EG-Kommission genehmigte nach Massgabe der Wettbewerbsregeln des EGKS-Vertrags die Gruendung eines Gemeinschaftsunternehmens (Stahl- und Walzwerke Oberhausen GmbH-SWO) der Thyssen Stahl AG und der Acciaierie e Ferriere Vicentine Beltrame zur Herstellung von Stabstahl und Stahlknueppeln.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Acier marchand

Date index:2023-01-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)