Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resistencia al aplastamiento con la carga máxima

Translation of "Resistencia al aplastamiento con la carga máxima " (Spanish → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
resistencia al aplastamiento con la carga máxima

maximum crushing strength [ crushing strength at maximum load ]
Resistencia de los materiales | Productos madereros
Strength of Materials | Wood Products


resistencia al aplastamiento con la carga máxima

crushing strength at maximum load | maximum crushing strength
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.4.2. Como alternativa puede llevarse a cabo un ensayo en una calzada horizontal con el tractor arrastrado por un tractor; durante el ensayo, la fuerza aplicada al mando se ajustará de manera que la resistencia del vehículo remolcado se mantenga constante (7 % de la carga máxima total estacionaria por eje del tractor ensayado).

6.4.2. Alternately, the test may be carried out on a level road, the tractor being drawn by a tractor; during the test, the force applied to the control device shall be adjusted so as to keep the resistance of the towed vehicle constant (7 per cent of the maximum total stationary axle load of the tested tractor).


El ensayo podrá efectuarse en una calzada horizontal con un vehículo remolcado por un vehículo agrícola; durante el ensayo, la fuerza aplicada al mando se ajustará de manera que la resistencia del vehículo remolcado permanezca constante (7 % de la carga máxima estacionaria por eje del vehículo remolcado).

The test may be carried out on a level road, the trailed vehicle being towed by an agricultural vehicle; during the test, the force applied to the control device shall be adjusted so as to keep the resistance of the towed vehicle constant (7 % of the maximum stationary axle load of the towed vehicle).


El operador deberá establecer procedimientos para permitir que el piloto al mando cumpla con los límites estructurales adicionales, como las limitaciones de resistencia del suelo, la carga máxima por metro lineal, la masa máxima por compartimento de carga y el límite máximos de asientos.

The operator shall establish procedures to enable the pilot-in-command to comply with additional structural limits such as the floor strength limitations, the maximum load per running metre, the maximum mass per cargo compartment and the maximum seating limit.


El habitáculo, incluidas todas las trampillas, debe estar diseñado y fabricado de tal manera que ofrezca el espacio y presente la resistencia correspondiente al número máximo de personas autorizado en dicho habitáculo y a la carga máxima de utilización.

The carrier, including any trapdoors, must be designed and constructed in such a way as to offer the space and strength corresponding to the maximum number of persons permitted on the carrier and the maximum working load.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El habitáculo, incluidas todas las trampillas, debe estar diseñado y fabricado de tal manera que ofrezca el espacio y presente la resistencia correspondiente al número máximo de personas autorizado en dicho habitáculo y a la carga máxima de utilización.

The carrier, including any trapdoors, must be designed and constructed in such a way as to offer the space and strength corresponding to the maximum number of persons permitted on the carrier and the maximum working load.


El habitáculo, incluidas todas las trampillas, debe estar diseñado y fabricado de tal manera que ofrezca el espacio y presente la resistencia correspondiente al número máximo de personas autorizado en dicho habitáculo y a la carga máxima de utilización.

The carrier, including any trapdoors, must be designed and constructed in such a way as to offer the space and strength corresponding to the maximum number of persons permitted on the carrier and the maximum working load.


(3) El operador cumplirá con límites estructurales adicionales, tales como las limitaciones de la resistencia del suelo, la máxima carga por metro lineal, la masa máxima por compartimento de carga y/o los límites máximos de asientos.

(3) An operator must comply with additional structural limits such as the floor strength limitations, the maximum load per running metre, the maximum mass per cargo compartment, and/or the maximum seating limits.


El suelo del habitáculo deberá estar diseñado y construido de tal manera que ofrezca el espacio y presente la resistencia correspondiente al número máximo de personas y a la carga máxima de utilización fijados por el fabricante.

The floor of the carrier must be designed and constructed to offer the space and strength corresponding to the maximum number of persons and the maximum working load set by the manufacturer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Resistencia al aplastamiento con la carga máxima'

Date index:2023-07-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)