Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asegurarse del buen funcionamiento de ascensores
Comprobar el buen funcionamiento de ascensores
Garantizar el buen funcionamiento de montacargas

Translation of "Garantizar el buen funcionamiento de montacargas " (Spanish → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
garantizar el buen funcionamiento de montacargas | verificar el buen funcionamiento de aparatos elevadores | asegurarse del buen funcionamiento de ascensores | comprobar el buen funcionamiento de ascensores

operational testing of lift | test lift is operational | checking lift functions | test lift operation
Capacidad
skill


asegurar el buen funcionamiento de las operaciones a bordo | certificar el buen funcionamiento de las operaciones a bordo | garantizar el buen funcionamiento de las operaciones a bordo

ensure incident free journey | ensure incident free operations on board | carry out activities to ensure a smooth journey | ensure smooth on board operations
Capacidad
skill


asegurar el buen funcionamiento de las máquinas para la fabricación de alimentos | garantizar el buen funcionamiento de las máquinas para la fabricación de alimentos | velar por el buen funcionamiento de las máquinas para la fabricación de alimentos

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery
Capacidad
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dada la necesidad de garantizar el buen funcionamiento del proceso de subastas, los pormenores adicionales sobre el ajuste que puedan resultar necesarios deben establecerse en el Reglamento (UE) no 1031/2010 de la Comisión

Given the need for a smooth operation of the auction process, further details on the adjustment, where necessary, should be set out in Commission Regulation (EU) No 1031/2010


El Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) permite que, para garantizar el buen funcionamiento de la unión económica y monetaria, en la zona del euro se adopten medidas específicas que vayan más allá de las disposiciones aplicables a todos los Estados miembros.

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) allows the adoption of specific measures in the euro area which go beyond the provisions applicable to all Member States, for the purpose of ensuring the proper functioning of the economic and monetary union.


El Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) permite que, para garantizar el buen funcionamiento de la unión económica y monetaria, en la zona del euro se adopten medidas específicas que vayan más allá de las disposiciones aplicables a todos los Estados miembros.

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) allows the adoption of specific measures in the euro area which go beyond the provisions applicable to all Member States, for the purpose of ensuring the proper functioning of the economic and monetary union.


El Secretario General ejecutivo adoptará todas las medidas necesarias para garantizar el buen funcionamiento del SEAE, incluida su gestión administrativa y presupuestaria.

The Executive Secretary-General shall take all measures necessary to ensure the smooth functioning of the EEAS, including its administrative and budgetary management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El Reglamento establece la lista de facultades mínimas necesarias para garantizar el buen funcionamiento de la red CPC.

The Regulation establishes the list of minimum powers necessary to ensure the smooth functioning of the CPC network.


Debemos garantizar el buen funcionamiento del mercado interior y, al mismo tiempo, ayudar a nuestros agricultores en sus elecciones y garantizar, sobre todo, un alto nivel de protección para los consumidores.

While ensuring the proper functioning of the internal market, we should assist our farmers in making their choices and, above all, we should ensure a high level of protection for the consumer.


Estas cláusulas de salvaguardia permitirán que la Unión adopte medidas proporcionales para hacer frente a aquellos casos en que los nuevos Estados miembros no cumplan sus obligaciones, y pretenden garantizar el buen funcionamiento del mercado interior y del ámbito de la justicia y los asuntos de interior, que redundan en interés de todos los Estados miembros, tanto los actuales como los nuevos.

These safeguard clauses will permit the Union to adopt proportional measures for addressing cases where new Member States fail to implement their obligations, and are aimed at ensuring the proper functioning of the internal market and the justice and home affairs area, which is in the interest of all Member States, current as well as new.


- En el marco de los trabajos de la Convención y pensando en la elaboración de una Constitución que permita, no sólo llevar a cabo con éxito el proceso de ampliación en curso sino, sobre todo, dotar a la Unión Europea de un gobierno democrático y eficaz que dé respuesta a los retos y a las preocupaciones que plantea el mundo global en el que nos movemos. Proceder a una delimitación de competencias entre la Unión Europea y los Estados miembros es indispensable, porque para garantizar el buen funcionamiento de la Unión es imprescindible definir las responsabilidades que incumben a cada uno de los n ...[+++]

– (ES) As part of the work of the Convention and in thinking about drawing up a Constitution that will enable us not only to successfully complete the enlargement process that is in progress but above all to provide the European Union with a democratic and effective government that responds to the challenges and concerns of the world in which we live, dividing competences between the European Union and the Member States is essential.


Los dos objetivos clave de la directiva relativa a la seguridad general de los productos son: garantizar un nivel alto y coherente de protección de la salud y la seguridad de los consumidores en toda Europa, y garantizar el buen funcionamiento del mercado interior.

The two key objectives of the general products safety directive are: ensuring a high and consistent level of protection for consumer health and safety throughout Europe and ensuring the proper functioning of the internal market.


Los dos objetivos clave de la directiva relativa a la seguridad general de los productos son: garantizar un nivel alto y coherente de protección de la salud y la seguridad de los consumidores en toda Europa, y garantizar el buen funcionamiento del mercado interior.

The two key objectives of the general products safety directive are: ensuring a high and consistent level of protection for consumer health and safety throughout Europe and ensuring the proper functioning of the internal market.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Garantizar el buen funcionamiento de montacargas'

Date index:2021-12-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)