Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asegurar cargas
Capacidad de carga
Carga admisible
Carga admisible en cabina
Carga admisible sobre el eje delantero
Carga admisible sobre el eje trasero
Gestionar la admisión de los estudiantes
Gestionar la admisión del alumnado
Instalar cajas de admisión
Manejar cajas de admisión
Montar cajas de admisión
Montar cargas
Operar cajas de admisión
Resistencia
Transportar cargas
Trasladar cargas

Translation of "Carga admisible " (Spanish → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
carga admisible [ capacidad de carga ]

bearing capacity [ load capacity ]
Industria aeronáutica | Peso y carga (Transporte)
Materials Storage Equipment


carga admisible [ resistencia | capacidad de carga ]

load bearing capacity [ bearing strength | bearing power | bearing property | supporting power | supporting property | bearing capacity | load-carrying capacity | load-carrying power | load-carrying property ]
Industria aeronáutica | Peso y carga (Transporte)
Soil Mechanics (Engineering) | Airfields | Stationary Airport Facilities


carga admisible

allowable load
Industria aeronáutica | Peso y carga (Transporte)
Construction | Rough Carpentry


carga admisible en cabina

allowable cabin load
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


carga admisible sobre el eje delantero

permissible load on the front axle
IATE - Land transport
IATE - Land transport


carga admisible sobre el eje trasero

permissible load on the rear axle
IATE - Land transport
IATE - Land transport


instalar cajas de admisión | operar cajas de admisión | manejar cajas de admisión | montar cajas de admisión

control headbox | use headbox | handle headbox | operate headbox
Capacidad
skill


conversión de yeso sin carga de peso a yeso con carga de peso

Application of walking heel
SNOMEDCT-ES (procedimiento) / 239699002
SNOMEDCT-ES (procedure) / 239699002


gestionar la admisión de los estudiantes | gestionar la admisión del alumnado

manage student admission | manages student admissions | manage student admissions | supervise student admissions
Capacidad
skill


asegurar cargas | transportar cargas | montar cargas | trasladar cargas

attach crane loads | rigging crane loads | rig loads | rigging of crane loads
Capacidad
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Con efecto a partir del 1 de noviembre de 2014, el Reglamento no 90 de la CEPE se aplicará a efectos de la venta y puesta en servicio de nuevos conjuntos de forro de freno de repuesto en lo que respecta a los tipos de vehículos de la categoría M, con una masa máxima en carga admisible no superior a 3,5 toneladas; M, con una masa máxima en carga admisible no superior a 3,5 toneladas; N, O y O para los cuales se haya concedido una homologación de tipo con arreglo a la Directiva 71/320/CEE, al Reglamento no 13 de la CEPE o al Reglam ...[+++]

1. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake lining assemblies concerning vehicle types of categories M with a permissible maximum laden mass not exceeding 3,5 tonnes, M with a permissible maximum laden mass not exceeding 3,5 tonnes, N, O and O for which vehicle type-approval is granted in accordance with Directive 71/320/EEC, UNECE Regulation No 13 or UNECE Regulation No 13-H on or after 7 April 1998.


2. Con efecto a partir del 1 de noviembre de 2014, el Reglamento no 90 de la CEPE se aplicará a efectos de la venta y puesta en servicio de nuevos conjuntos de forro de freno de repuesto en lo que respecta a los tipos de vehículos de las categorías M, con una masa máxima en carga admisible superior a 3,5 toneladas; M, con una masa máxima en carga admisible superior a 3,5 toneladas; M, N, N, O y O para los cuales se haya concedido una homologación de tipo con arreglo al Reglamento no 13 de la CEPE o al Reglamento no 13-H de la CEPE e ...[+++]

2. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake lining assemblies concerning vehicle types of categories M with a permissible maximum laden mass exceeding 3,5 tonnes, M with a permissible maximum laden mass exceeding 3,5 tonnes, M, N, N, O and O for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 or UNECE Regulation No 13-H on or after 1 November 2014.


masa máxima en carga admisible para la matriculación/circulación.

the registration/in-service maximum permissible laden mass.


La ampliación a 7 500 kg de la masa máxima en carga admisible permitiría la homologación de tipo de los vehículos que sobrepasan los actuales límites de masa para vehículos ligeros de 2 610/2 840 kg de conformidad con la legislación de vehículos ligeros o la de vehículos pesados, en función de la elección del fabricante.

Extending the maximum permissible laden mass to 7 500 kg would allow vehicles above the current light duty mass limits of 2610/2840 kg to be either type approved under the light duty or heavy duty vehicle legislation depending upon the choice of the manufacturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Masa: masa máxima en carga admisible del vehículo en circulación en el Estado miembro de matriculación

11. Mass: maximum permissible laden mass of the vehicle in service in the Member State of registration


Para los vehículos de las categorías N1 y N2 con una masa máxima en carga admisible no superior a 7,5 toneladas, podrán aplicarse los requisitos de la Directiva 78/549/CEE como alternativa a los de la presente Directiva a solicitud del fabricante.

For vehicles of category N1 and N2 with a permissible maximum laden mass not exceeding 7,5 tonnes, the requirements of Directive 78/549/EEC may be applied as alternative to the requirements of this Directive at the request of the manufacturer.


Los requisitos del presente anexo relativos a dispositivos antiproyección, con arreglo a la definición del punto 4 del anexo I, no serán obligatorios para los vehículos de las categorías N, O y O con una masa máxima en carga admisible no superior a 7,5 toneladas, los vehículos con cabina incorporada al bastidor, los vehículos sin carrocería ni los vehículos con cuyo uso sería incompatible la presencia de dispositivos antiproyección.

The requirements of this Annex relating to spray-suppression devices, as defined in point 4 of Annex I, are not mandatory for categories N, O and O vehicles with a permissible maximum laden mass not exceeding 7,5 tonnes, chassis/cab vehicles, unbodied vehicles or vehicles on which the presence of spray-suppression devices would be incompatible with their use.


masa máxima en carga admisible del conjunto (cuando el vehículo pueda arrastrar un remolque) ( ),

maximum permissible laden mass of the combination (where the vehicle is permitted to tow a trailer) ( ),


masa máxima en carga admisible del vehículo ( ),

maximum permissible laden mass of the vehicle ( ),


16. Máxima carga admisible en el techo: .kg

16. Maximum permissible roof load: .kg




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Carga admisible'

Date index:2023-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)