WHEREAS THE WITHDRAWAL ARRANGEMENTS ARE INTENDED TO CONTRIBUTE TO STABILIZING THE MARKET WITHOUT , HOWEVER , PROVOKING STRUCTURAL SURPLUSES IN THE COMMUNITY ; WHEREAS , THEREFORE , ADEQUATE SUPPORT TO ALL MARKETS MUST BE PROMOTED , BEARING IN MIND THE DIFFERENCES BETWEEN THE COMMERCIAL SPECIFICATIONS OF THE PRODUCTS LANDED AS BETWEEN THE VARIOUS MARKETS ; WHEREAS THE WITHDRAWAL PRICES MUST FURTHERMORE BE SO FIXED THAT THE RESULTS OF THE ENDEAVOURS OF PRODUCERS ' ORGANIZATIONS TO STABILIZE PRICES WILL NOT BE JEOPARDIZED AS FAR AS THEY CONTRIBUTE TO THE ATTAINMENT OF COMMUNITY OBJECTIVES ;
DIE RÜCKNAHMEREGELUNG SOLL ZUR MARKTPREISSTABILISIERUNG BEITRAGEN , OHNE DIE ENTSTEHUNG STRUKTURELLER ÜBERSCHÜSSE IN DER GEMEINSCHAFT ZU VERURSACHEN . EINE ANGEMESSENE STÜTZUNG ALLER MÄRKTE MUSS FOLGLICH GEFÖRDERT WERDEN , WOBEI ZU BERÜCKSICHTIGEN IST , DASS DIE ZUSAMMENSETZUNG DER ANLANDUNGEN IN BEZUG AUF DIE HANDELSMERKMALE DER BETREFFENDEN ERZEUGNISSE VON MARKT ZU MARKT UNTERSCHIEDLICH IST . DIE HÖ
HE DER RÜCKNAHMEPREISE IST AUSSERDEM SO FESTZUSETZEN , DASS DIE DURCH DIE BEMÜHUNGEN DER ERZEUGERORGANISATIONEN BISHER ERZIELTEN ERGEBNISSE IN BEZUG AUF DIE PREISSTABILISIERUNG NICHT BEEINTRÄCHTIGT WERDEN , SOWEIT SIE ZUR VERWIRKLICHUNG DER
...[+++]GEMEINSCHAFTLICHEN ZIELE BEITRAGEN .