Enfin, j’aimerais également demander à la Commission comment elle entend tenir compte à l’avenir des problèmes tels que ceux enregistrés par les centaines de voyageurs français bloqués récemment en Turquie et en Israël à la suite de défaillances des organisateurs de vols secs qui ne sont couverts par aucune règlementation européenne.
Schließlich möchte ich die Kommission fragen, wie sie in Zukunft solchen Problemen Rechnung tragen will, wie sie Hunderte französischer Touristen hatten, die unlängst in der Türkei und in Israel festsaßen, weil Flügen ohne Bordverpflegung von Reiseveranstaltern, die von keiner europäischen Rechtsvorschrift erfasst sind, ausfielen?