Art. 19. Dans le même arrêté, au Chapitre I du Titre II, il est inséré une section 10, comportant l'article 12, rédigée comme suit : « Section 10. - Le respect des normes
de management de la qualité et de management environnement
al Art. 12. Afin d'assurer sa renommée auprès de la communauté scientifique et industrielle et la réputation de ses services et de ses produits, le centre de recherche agréé répond aux normes de management de la qualité ainsi qu'aux normes de management environnemental qui sont essentielles dans les domaines
...[+++] dont relèvent ses activités».
Art. 19 - In demselben Erlass wird in Kapitel I Titel II ein Abschnitt 10, der den Artikel 12 enthält, mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Abschnitt 10 - Einhaltung der Normen für das Qualitätsmanagement und für das Umweltmanagement Art. 12 - Um sein Ansehen bei der wissenschaftlichen und industriellen Gemeinschaft und den Ruhm seiner Dienstleistungen und Produkte zu sichern, genügt das zugelassene Forschungszentrum den Normen für das Qualitätsmanagement und für das Umweltmanagement, die in den Bereichen, in denen es seine Tätigkeiten ausübt, wesentlich sind».