D'ailleurs, c'est justement une des plaintes dont on nous a fait part : en vertu de la loi actuelle, c'est-à-dire sans les modifications proposées, aucune distinction n'est faite entre la cession de tous les droits et intérêts émanant de terres précises et l'attribution d'un simple bail, opération de nature transactionnelle.
That was one of the complaints that we received: The act as it currently stands before these amendments makes no distinction between surrendering all of the rights and interests in the land and what would be more transactional in nature to enable a simple lease to be put in place.