A cette fin, les effets du programme marché intérieur tels que dégagés par l'évaluation micro-économique ont été regroupéssous trois grandes rubriques, ayant chacune un type différent d'impact macro- économique: a) suppression des retards et des coûts dûs aux formalités aux frontières intérieures, b) ouverture des marchés publics à la concurrence, c) libéralisation et intégration des marchés financiers, et d) effets plus généraux du côté de l'offre, reflétant les modifications de la stratégie des entreprises dans un nouvel environnement concurrentiel.
For this purpose, the effects of the internal market programme (obtained from the foregoing microeconomic estimates) were grouped under four major headings, each having a different type of macroeconomic impact: - 5 - (a) the removal of frontier delays and costs, (b) the opening of public markets to competition, (c) the liberalisation and integration of financial markets, and (d) more general supply-side effects, reflecting changes in the strategic behaviour of enterprises in a new competitive environment.