Il faut s
ouligner qu’en même temps que l’on réaffirme la responsabilité des États membres de protéger les intérêts publics – comme c’est le cas dans le rapport –, on promeut parallèlement des politiques q
ui dévaluent et qui déchargent les États membres de missions qui devraient être les leurs, notamment par le démantèlement des services publics, la disqualification
et le licenciement constants de leurs travailleurs et l’appel à des
...[+++] entreprises privées pour exécuter certaines de ces fonctions.
It should be emphasised that at the same time as Member State responsibility for protecting public interests is reaffirmed – as it is in the report – policies are promoted in parallel that devalue and withdraw from Member States functions which should be theirs, particularly by dismantling government services, the constant disqualification and laying-off of their workers and the use of private companies to perform some of those functions.