Il est primordial de garantir que le Parlement ait la possibilité de jouer son rôle comme le prévoit le Traité, à savoir formuler des remarques appropriées, afin que nous ne soyons pas obligés de rejeter une série de votes sur une pile d’amendements, qui - permettez-moi de le présenter de la sorte - ne suivent pas l’ordre correct de la procédure.
It is vital to ensure that Parliament has the opportunity to play its role under the Treaty, namely commenting in an appropriate manner, so that we need not vote down a series of votes on a pile of amendments, which, let me put it this way, are not in the correct procedural order.