On sait qu'il y a diverses entreprises, minières ou autres, ici, au Québec et au Canada, qui ont été forcées au fil des années, par des mesures législatives, par des moyens de pression ou par la syndicalisation, de transformer leurs pratiques à l'endroit des ouvriers en matière de santé et de sécurité du travail et en matière d'exploitation.
We all know that there are various companies, mining or otherwise, in Quebec and in Canada that over the years, as a result of legislative measure, pressure tactics or unionization, have been obliged to modify their practices in the area of occupational health and safety and development.