Évidemment, cela inclut les canoës: une ligne d'attrape flottante d'au moins 15 mètres ou tout autre dispositif flottant à lancer approuvé; signau
x de détresse; une lampe de poche étanche et un héliographe (miroir de signalisation
incassable) ou six signaux pyrotechniques de détresse homologués au Canada, dont au moins trois doivent être du type A, B ou C et au moins deux du type D; matériel de navigation; un dispositif de signalisation sonore et, si l'embarcation est utilisée entre le coucher et le lever du soleil ou en période d
...[+++]e visibilité réduite, des feux de navigation conformes aux prescriptions du Règlement sur les abordages.
This would include canoes: a buoyant heaving line of at least 15 metres or an approved throwable floating device; distress signals; a watertight flashlight and a heliograph or six Canadian approved flares, of which at least three must be of either type A, B or C and at least two of type D; navigation equipment; a sound signalling device and, if the vessel is operated between sunset and sunrise or in periods of restricted visibility, navigation lights that comply with the collision regulations.