Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur d'engin spécial d'incendie
Conducteur d'engins d'extinction d'incendie
Conducteur d'engins de chantier
Conducteur d'engins de terrassement
Conducteur de compacteurs
Conductrice d'engin spécial d'incendie
Conductrice d'engins de chantier
Conductrice d'engins de terrassement
Conductrice de compacteurs
Machiniste d'engins de terrassement
Méthode de mesure dynamique des engins de terrassement

Translation of "conducteur d'engins de terrassement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conducteur d'engins de terrassement | machiniste d'engins de terrassement(L)

Erdbewegungsmaschinenfuehrer
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


conducteur d'engins de terrassement | conductrice d'engins de terrassement

Tiefbaumaschinenführer | Tiefbaumaschinenführerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


conducteur d'engins de terrassement

Maschinist
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


Conducteurs d’engins de terrassement et de matériels similaires

Führer von Erdbewegungs- und verwandten Maschinen


méthode de mesure dynamique des engins de terrassement

dynamisches Messverfahren für Erdbewegungsmaschinen
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


conducteur d'engins d'extinction d'incendie | conductrice d'engin spécial d'incendie | conducteur d'engin spécial d'incendie | conducteur d'engins d'extinction d'incendie/conductrice d'engins d'extinction d'incendie

Fahrzeugführer Feuerwehr | Zugführer Feuerwehr | Fahrzeugführer Feuerwehr/Fahrzeugführerin Feuerwehr | Fahrzeugführerin Feuerwehr
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


conducteur de compacteurs | conductrice de compacteurs | conducteur d’engins de compactage/conductrice d’engins de compactage | conducteur de compacteurs/conductrice de compacteurs

Straßenwalzenfahrer | Straßenwalzenführer | Straßenwalzenfahrer/Straßenwalzenfahrerin | Straßenwalzenfahrerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


conducteur chauffeur automobiliste camionneur routier cariste Dumperfahrer | conducteur de chariot automoteur, d'engin demanutention

Fahrer
Défense des états
Wehrwesen


conducteur d'engins de chantier | conductrice d'engins de chantier

Baumaschinenführer | Baumaschinenführerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Engins de terrassement — Engins sur pneumatiques ou sur chenilles caoutchouc à grande vitesse — Exigences de performance et modes opératoires d’essai des systèmes de freinage (ISO 3450:2011)

Erdbaumaschinen — Maschinen auf Rädern oder schnelllaufende gummigleiskettenbereifte Maschinen — Anforderungen und Prüfungen für Bremssysteme (ISO 3450:2011)


Engins de terrassement — Engins équipés de pneumatiques — Systèmes de direction (ISO 5010:1992 modifié)

Erdbaumaschinen — Radfahrzeuge — Lenkvermögen (ISO 5010:1992 modifiziert)


Engins de terrassement — Sécurité — Partie 2: Prescriptions applicables aux bouteurs

Erdbaumaschinen — Sicherheit — Teil 2: Anforderungen für Planiermaschinen


Engins de terrassement — Sécurité — Partie 1: Prescriptions générales

Erdbaumaschinen — Sicherheit — Teil 1: Allgemeine Anforderungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'il y a lieu de permettre la réalisation des travaux d'entretien des cours d'eau de troisième catégorie traversant la réserve, et d'autoriser le passage d' engins de terrassement pour y accéder;

In der Erwägung, dass die Ausführung von Instandhaltungsarbeiten der Wasserläufe der dritten Kategorie, die durch das Naturreservat fließen, zu ermöglichen und die Durchfahrt der für diese Arbeiten eingesetzten Erdbearbeitungsgeräte zu erlauben ist;


54. plaide pour un programme amélioré en matière de recherche et de technologie pour le secteur des transports afin de stimuler l'innovation; estime que cette politique, qui doit s'accompagner d'un financement adéquat, doit être définie en coopération avec tous les acteurs pertinents, y compris des citoyens et des représentants des utilisateurs, afin de comprendre les besoins du secteur et, en conséquence, de mieux utiliser les crédits européens disponibles notamment dans le cadre du programme Horizon 2020; estime que la priorité devra être donnée à des projets offrant une valeur ajoutée européenne claire et visant à décarboniser les t ...[+++]

54. fordert eine verstärkte Forschungs- und Technologiepolitik, um die Innovation im Verkehrssektor zu fördern; vertritt die Ansicht, dass diese Politik, die mit der entsprechenden Finanzierung einhergehen muss, in Zusammenarbeit mit allen betroffenen Interessenträgern einschließlich Bürgern und Vertretern von Nutzern formuliert werden sollte, um die sektorspezifischen Erfordernisse zu ermitteln und die verfügbaren EU-Mittel insbesondere im Rahmen des Programms Horizont 2020 entsprechend gezielter zuweisen zu können; vertritt die Ansicht, dass dabei Projekte mit einem eindeutigen europäischen Mehrwert prioritär behandelt werden sollten ...[+++]


La directive de 1998 sur la qualité des carburants fixe des spécifications européennes communes applicables aux carburants essence, diesel et gazole destinés à être utilisés par les véhicules routiers, les bateaux de navigation intérieure et les engins mobiles non routiers tels que les locomotives, les engins de terrassement et les tracteurs.

In der Richtlinie über die Qualität von Kraftstoffen von 1998 werden gemeinschaftsrechtliche Spezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe festgelegt, die in Straßenfahrzeugen, Binnenschiffen und mobilen Maschinen und Geräten wie Lokomotiven, Erdbewegungsmaschinen und Traktoren verwendet werden.


Je crois aussi que cette assistance, qui est nécessaire pour les véhicules et leurs passagers et conducteurs, ne devrait pas se limiter aux véhicules ordinaires - les véhicules haut de gamme d’abord, car ce sont eux qui profiteront le plus de ces nouvelles améliorations - mais qu’elle devrait s’étendre aux véhicules agricoles, aux véhicules des gardes forestiers, aux engins de travaux publics et aux véhicules d’urgence, ces véhicules dont les conducteurs et les passagers sont les travailleurs qui utilisent ...[+++]

Meines Erachtens darf diese Unterstützung, die für Fahrzeuge, Fahrgäste und Fahrer erforderlich ist, nicht nur auf normale Fahrzeuge beschränkt bleiben – in erster Linie Spitzenfahrzeuge, für die diese neuen Verbesserungen sicherlich die meisten Vorteile bringen werden –, sondern muss auch auf land- und forstwirtschaftliche, Baustellen- und Rettungsfahrzeuge ausgedehnt werden, also auf Fahrzeuge, deren Fahrer und Fahrgäste Arbeitnehmer sind, die diese Fahrzeuge benutzen, um abgelegene Gebiete unter gefährlichen und schwierigen Bedingungen zu erreichen, und die normalerweise nicht mit diesen innovativen Geräten ausgestattet sind.


Je crois aussi que cette assistance, qui est nécessaire pour les véhicules et leurs passagers et conducteurs, ne devrait pas se limiter aux véhicules ordinaires - les véhicules haut de gamme d’abord, car ce sont eux qui profiteront le plus de ces nouvelles améliorations - mais qu’elle devrait s’étendre aux véhicules agricoles, aux véhicules des gardes forestiers, aux engins de travaux publics et aux véhicules d’urgence, ces véhicules dont les conducteurs et les passagers sont les travailleurs qui utilisent ...[+++]

Meines Erachtens darf diese Unterstützung, die für Fahrzeuge, Fahrgäste und Fahrer erforderlich ist, nicht nur auf normale Fahrzeuge beschränkt bleiben – in erster Linie Spitzenfahrzeuge, für die diese neuen Verbesserungen sicherlich die meisten Vorteile bringen werden –, sondern muss auch auf land- und forstwirtschaftliche, Baustellen- und Rettungsfahrzeuge ausgedehnt werden, also auf Fahrzeuge, deren Fahrer und Fahrgäste Arbeitnehmer sind, die diese Fahrzeuge benutzen, um abgelegene Gebiete unter gefährlichen und schwierigen Bedingungen zu erreichen, und die normalerweise nicht mit diesen innovativen Geräten ausgestattet sind.


"conducteur de train": personne capable de conduire de façon autonome, responsable et sûre, régulièrement ou occasionnellement, des trains, y compris des engins moteurs, des automotrices, des locomotives de manœuvre et des trains de travaux ou des trains en vue du transport ferroviaire de passagers ou de marchandises.

"Triebfahrzeugführer" ist eine Person, die in der Lage ist, regelmäßig oder gelegentlich Züge, einschließlich Antriebsanlagen, Triebwagen , Rangierlokomotiven und Bauzüge, oder Züge für den Personen- oder Güterverkehr selbständig, verantwortlich und sicher zu fahren.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

conducteur d'engins de terrassement

Date index:2023-04-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)