Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule musculaire
Cellule musculaire
Conducteur de ligne d’extrusion de fibres synthétiques
Diamètre de la fibre musculaire
Fibre acrylique
Fibre artificielle
Fibre chimique
Fibre musculaire
Fibre musculaire
Fibre synthétique
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Lamineur de fibres de verre
Lamineur de produits en fibre de verre
Myone
Nylon
Polyamide
Rayonne
Recrutement des fibres musculaires
Résistance
Résistance
Textile synthétique
Tissu synthétique

Translation of "Fibre musculaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cellule musculaire | fibre musculaire | myone

Myon
IATE - Health
IATE - Health


fibre musculaire (1) (2) | cellule musculaire (1) (2)

Muskelfaser (1) (2) | Muskelzelle (1) (2)
Anatomie (Sciences médicales et biologiques)
Anatomie (Medizin)


recrutement des fibres musculaires

Rekrutierung | Rekrutierungsphänomen
IATE - Health
IATE - Health


fibre musculaire

Muskelfaser | Mkfs. [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


diamètre de la fibre musculaire

Muskelfaserquerschnitt
Sports et jeux (Automatisation) | Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Sports - divertissements - loisirs | Formation professionnelle - recyclage (Travail)
Sport und spiel (Automatisierung) | Ausserschulische ausbildung (Erziehung und unterricht) | Sport - unterhaltung - freizeit | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


lamineur de fibres de verre | lamineur de produits en fibre de verre | lamineur de fibres de verre/lamineuse de fibres de verre | lamineur de produits en fibre de verre/lamineuse de produits en fibre de verre

Plexiglasverformer | Plexiglasverformerin | Plexiglasbearbeiterin | Plexiglasverformer/Plexiglasverformerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


résistance | résistance (musculaire) locale | résistance (musculaire) générale

Stehvermögen | lokales Stehvermögen | allgemeines Stehvermögen
Principes généraux de sciences et de culture (Généralités)
Allgemeine grundlagen von wissenschaft und kultur (Generelles)


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

Kunstfaserspinnerin | Synthetikspinner | Chemiefaserspinner | Kunstfaserspinner/Kunstfaserspinnerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


conducteur de ligne d’extrusion de fibres synthétiques | conducteur de ligne d’extrusion de fibres synthétiques/conductrice de ligne d’extrusion de fibres synthétiques | conductrice de ligne d’extrusion de fibres synthétiques

Kunstfaserstreckmaschinenbediener | Kunstfaserstreckmaschinenbediener/Kunstfaserstreckmaschinenbedienerin | Kunstfaserstreckmaschinenbedienerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


textile synthétique [ fibre acrylique | fibre artificielle | fibre chimique | fibre synthétique | nylon | polyamide | rayonne | tissu synthétique ]

Synthesefaser [ Acrylfaser | Chemiefaser | Kunstfaser | Kunstseide | Nylon | Polyamid | Rayon | synthetische Faser | synthetisches Gewebe | synthetische Textilfaser ]
68 INDUSTRIE | MT 6841 industries du cuir et du textile | BT1 produit textile | BT2 industrie textile
68 INDUSTRIE | MT 6841 Textil- und Lederindustrie | BT1 Textilerzeugnis | BT2 Textilindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha frescamicibutifarra frescalonganiza frescachorizo frescocevapcici et pljeskavice».

Nur breakfast sausages mit einem Getreideanteil von mindestens 6 % und burger meat mit einem Gemüse- und/oder Getreideanteil von mindestens 4 % (das enthaltene Fleisch wird so weit zerkleinert, dass die Faserstruktur aufgelöst ist und Muskel- und Fettgewebe homogen verteilt sind, wodurch das Erzeugnis sein typisches Aussehen erhält), merguez-Erzeugnisse, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici und pljeskavice“


Les constituants d’origine animale susceptibles d’être présents dans les matières premières pour aliments des animaux et dans les aliments composés pour animaux envoyés pour analyse sont identifiés sur la base de caractéristiques typiques et identifiables au microscope telles que les fibres musculaires et autres particules de viande, les cartilages, les os, la corne, les poils, les soies, le sang, les plumes, les coquilles d’œuf, les arêtes et les écailles de poisson.

Die tierischen Bestandteile, die in Einzelfuttermitteln und Mischfuttermitteln durch Analyse nachzuweisen sind, werden anhand charakteristischer und mikroskopisch erkennbarer Merkmale wie Muskelfasern und andere Fleischpartikel, Knorpel, Knochen, Horn, Haare, Borsten, Blut, Federn, Eierschalen, Gräten und Schuppen identifiziert.


Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca et chorizo fresco

Nur breakfast sausages mit einem Getreideanteil von mindestens 6 % und burger meat mit einem Gemüse- und/oder Getreideanteil von mindestens 4 % (das enthaltene Fleisch wird so weit zerkleinert, dass die Faserstruktur aufgelöst ist und Muskel- und Fettgewebe homogen verteilt sind, wodurch das Erzeugnis sein typisches Aussehen erhält), merguez-Erzeugnisse, salsicha fresca mici butifarra fresca longaniza frescaund chorizo fresco


Uniquement breakfast sausages(dans ce produit, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui lui confère son aspect caractéristique), jambon de Noël gris salé finlandais, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande, Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkket ahjupraad»

Nur breakfast sausages: Das enthaltene Fleisch wird so weit zerkleinert, dass die Faserstruktur aufgelöst ist und Muskel- und Fettgewebe homogen verteilt sind, wodurch das Erzeugnis sein typisches Aussehen erhält; Finnischer Weihnachtsschinken, burger meatmit einem Gemüse- und/oder Getreideanteil von mindestens 4 %, Kasseler, Bräte,Surfleisch, toorvorst, šašlõkk,und ahjupraad“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici et pljeskavice

Nur breakfast sausages mit einem Getreideanteil von mindestens 6 % und burger meat mit einem Gemüse- und/oder Getreideanteil von mindestens 4 % (das enthaltene Fleisch wird so weit zerkleinert, dass die Faserstruktur aufgelöst ist und Muskel- und Fettgewebe homogen verteilt sind, wodurch das Erzeugnis sein typisches Aussehen erhält), merguez-Erzeugnisse, salsicha fresca mici butifarra fresca longaniza fresca chorizo fresco cevapcici und pljeskavice




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fibre musculaire

Date index:2021-12-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)