Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'encadrement du budget et de la gestion
Service d'encadrement Budget et contrôle de gestion

Translation of "Directeur d'encadrement du budget et de la gestion " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
directeur d'encadrement du budget et de la gestion

Direktor für Haushalt und Geschäftsführung
dénominations professions art. 102ter
dénominations professions art. 102ter


Service d'encadrement Budget et contrôle de gestion

Führungsdienst Haushalt und Geschäftsführungskontrolle
dénominations comptabilité|finances|institutions 03-01884
dénominations comptabilité|finances|institutions 03-01884


Directeur du service d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion

Direktor des Führungsdienstes Haushalt und Geschäftsführungskontrolle
dénominations comptabilité|finances|professions art. 3
dénominations comptabilité|finances|professions art. 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie en qualité de : 1° membres issus de l'administration du Service public de Wallonie : a) le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; b) Département de la Nature et des Forêts (deux membres) : - membre effectif : M. Michel Villers, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre suppléant : Mme Bernadette Dekeyser, Direction de la ...[+++]

Artikel 1 - Die folgenden Personen werden als Mitglieder des Verwaltungsausschusses des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds benannt, in der Eigenschaft als: 1° Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie: a) der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt; b) Abteilung Natur und Forstwesen (zwei Mitglieder); - effektives Mitglied: Herr Michel Villers, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenue Prince de Liège 7, 5100 Jambes; - stellvertretendes Mitglied: Frau Bernadette Dekeyser, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenue Prince de Liège 7, ...[+++]


conseille l’assemblée des membres et le directeur général sur les questions concernant la gestion et la préparation du budget de l’ERIC-BBMRI, ses dépenses et sa comptabilité, ainsi que sa planification financière;

Er berät die Mitgliederversammlung und den Generaldirektor zu Fragen im Zusammenhang mit der Verwaltung und der Vorbereitung des Haushalts des ERIC BBMRI sowie betreffend Ausgaben, Abschlüsse und die künftige Finanzplanung.


Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du centre de formation; b) la liste du personnel nécessaire à ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que, le 22 avril 2008, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2006 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, notamment:

B. in der Erwägung, dass das Parlament dem Exekutivdirektor der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union am 22. April 2008 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Agentur für das Haushaltsjahr 2006 erteilt hat und unter anderem


1. donne décharge au directeur de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2006;

1. erteilt dem Exekutivdirektor der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Agentur für das Haushaltsjahr 2006;


Il ressort de déclarations faites récemment par le directeur de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), M. Laitinen, au Financial Times, qu’il existe un grave problème d’encadrement au sein de l’Agence, ce qui serait susceptible de remettre en cause la réalisation de programmes axés, notamment, sur la protection des frontières méridionales de l’Union européenne face à l’immigration illégale.

Gemäß den jüngsten Äußerungen des Leiters der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten (Frontex), Illkka Laitinen, gegenüber der Financial Times, bestehen ernsthafte Probleme bezüglich der personellen Besetzung der Behörde; deswegen bestehe auch das Risiko, dass einige Programme zum Schutz insbesondere der südlichen Grenzen der Europäischen Union vor illegaler Einwanderung nicht durchgeführt werden können.


Il ressort de déclarations faites récemment par le directeur de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), M. Laitinen, au Financial Times, qu’il existe un grave problème d’encadrement au sein de l’Agence, ce qui serait susceptible de remettre en cause la réalisation de programmes axés, notamment, sur la protection des frontières méridionales de l’Union européenne face à l’immigration illégale.

Gemäß den jüngsten Äußerungen des Leiters der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten (Frontex), Illkka Laitinen, gegenüber der Financial Times, bestehen ernsthafte Probleme bezüglich der personellen Besetzung der Behörde; deswegen bestehe auch das Risiko, dass einige Programme zum Schutz insbesondere der südlichen Grenzen der Europäischen Union vor illegaler Einwanderung nicht durchgeführt werden können.


Il ressort de déclarations faites récemment par le directeur de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), M. Laitinen, au Financial Times, qu'il existe un grave problème d'encadrement au sein de l'Agence, ce qui serait susceptible de remettre en cause la réalisation de programmes axés, notamment, sur la protection des frontières méridionales de l'Union européenne face à l'immigration illégale.

Gemäß den jüngsten Äußerungen des Leiters der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten (Frontex), Illkka Laitinen, gegenüber der Financial Times, bestehen ernsthafte Probleme bezüglich der personellen Besetzung der Behörde; deswegen bestehe auch das Risiko, dass einige Programme zum Schutz insbesondere der südlichen Grenzen der Europäischen Union vor illegaler Einwanderung nicht durchgeführt werden können.


Afin de faciliter la gestion, il devrait être possible pour les institutions de déléguer les pouvoirs d'ordonnateur aux directeurs d'offices européens interinstitutionnels pour la gestion des crédits inscrits dans leur section du budget.

Zur Erleichterung der Verwaltungsverfahren sollten die Organe den Direktoren der interinstitutionellen Europäischen Ämter die Anweisungsbefugnis für die Verwaltung von Mitteln übertragen können, die in den Einzelplänen der jeweiligen Organe ausgewiesen sind.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Directeur d'encadrement du budget et de la gestion

Date index:2022-03-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)