Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amputation de Bunge
Amputation périostéoplastique
Amputation sous-périostée
Amputation à lambeaux
Amputé d'une main
Amputé des deux mains
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Briquetière mouleuse à la main
Coupeur main articles en cuir
Coupeur main chaussures
Coupeuse main chaussures
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mouleur de briques à la main
Mouleuse de briques à la main
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Piqueur main articles en cuir
Piqueur main en chaussures
Piqueuse main en chaussures
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Translation of "Amputé d'une main " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
amputé d'une main

Amanus | Ohnhaender
IATE - Health
IATE - Health


amputé des deux mains

Ohnhänder
IATE - Health
IATE - Health


amputation de Bunge | amputation périostéoplastique | amputation sous-périostée

aperiostal-amedullaere Amputation | Bunge Amputation
IATE - Health
IATE - Health


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4411 marché du travail | BT1 marché du travail | NT1 pénurie de main-d'oeuvre | RT planification de la main-d'œuvre [4406]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4411 Arbeitsmarkt | BT1 Arbeitsmarkt | NT1 Mangel an Arbeitskräften | RT Beschäftigungsplanung [4406]


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4411 marché du travail | NT1 jeune travailleur | NT1 main-d'œuvre familiale | NT1 main-d'œuvre féminine | NT1 population active | NT2 chômeur | NT2 population active occupée | NT2 population en âge de travailler | NT1 po
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4411 Arbeitsmarkt | NT1 älterer Arbeitnehmer | NT1 arbeitende Arme | NT1 Arbeitnehmer (EU) | NT1 Arbeitnehmer im Auslandsdienst | NT1 Arbeitnehmer mit Behinderungen | NT1 berufliche Eignung | NT2 überho


piqueur main articles en cuir | piqueuse main en chaussures | piqueur main articles en cuir/piqueuse main articles en cuir | piqueur main en chaussures

Ledernäher | Ledernäher/Ledernäherin | Ledernäherin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


mouleur de briques à la main | mouleuse de briques à la main | briquetier mouleur à la main/briquetière mouleuse à la main | briquetière mouleuse à la main

Keramiker - Baukeramik | Keramikerin - Baukeramik | Handziegelmacher | Handziegelmacher/Handziegelmacherin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


coupeur main articles en cuir | coupeur main chaussures | coupeur main articles en cuir/coupeuse main articles en cuir | coupeuse main chaussures

Lederstanzer | Lederzuschneider | Lederzuschneider/Lederzuschneiderin | Lederzuschneiderin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4411 marché du travail | BT1 main-d'œuvre | RT main-d'œuvre agricole [5616] | travail au noir [4406]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4411 Arbeitsmarkt | BT1 Arbeitskräfte | RT landwirtschaftliche Arbeitskraft [5616] | Schwarzarbeit [4406]


amputation à lambeaux

Lappenschnitt
Service sanitaire (Défense des états)
Sanitätswesen (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que, pour quantité de crimes et délits, l'État islamique autoproclamé et l'Arabie saoudite prévoient des peines presque identiques, ce notamment en punissant le blasphème, l'assassinat, la pratique de l'homosexualité, le vol et la trahison de la peine de mort, l'adultère de la mort par lapidation et le banditisme de l'amputation des mains et des pieds;

L. in der Erwägung, dass der sogenannte Islamische Staat und Saudi‑Arabien für eine Vielzahl von Verbrechen fast identische Strafen vorschreiben, zum Beispiel wird für Gotteslästerung, Mord, homosexuelle Handlungen, Diebstahl und Hochverrat die Todesstrafe, für Ehebruch die Steinigung und für Banditentum die Amputation einer Hand oder eines Fußes verhängt;


L. considérant que, pour quantité de crimes et délits, l'État islamique autoproclamé et l'Arabie saoudite prévoient des peines presque identiques, ce notamment en punissant le blasphème, l'assassinat, la pratique de l'homosexualité, le vol et la trahison de la peine de mort, l'adultère de la mort par lapidation et le banditisme de l'amputation des mains et des pieds;

L. in der Erwägung, dass der sogenannte Islamische Staat und Saudi-Arabien für eine Vielzahl von Verbrechen fast identische Strafen vorschreiben, zum Beispiel wird für Gotteslästerung, Mord, homosexuelle Handlungen, Diebstahl und Hochverrat die Todesstrafe, für Ehebruch die Steinigung und für Banditentum die Amputation einer Hand oder eines Fußes verhängt;


La réduction prévue des effectifs de la banque, dont le nombre de salariés du secteur bancaire au Portugal passe de 9 401 à [8 500-9 000] au cours de la période de restructuration, laissant présager une baisse des coûts de la main-d’œuvre de [5-10] %, constitue une solution adéquate pour réaliser les économies nécessaires, a fortiori si le budget des coûts administratifs est lui aussi largement amputé.

Die angestrebte Senkung des Personalbestands der Bank, in deren Rahmen die Anzahl der im Bankenbereich in Portugal beschäftigen Mitarbeiter im Verlauf des Umstrukturierungszeitraums von 9 401 auf [8 500-9 000] vermindert und somit eine prognostizierte Senkung der Arbeitskosten um [5-10] % erzielt werden soll, ist ein angemessenes Mittel zur Erreichung der erforderlichen Einsparungen.


C’est un pays où il est très facile de prononcer une condamnation à mort, d’autant plus qu’un quart du Nigéria est régi par la charia, une loi islamique, musulmane qui autorise l’amputation des mains et des pieds et qui permet également la flagellation.

Es handelt sich um ein Land, in dem es sehr einfach ist, jemanden zum Tode zu verurteilen, vor allem in Anbetracht dessen, dass ein Viertel der Regionen von Nigeria der Scharia unterliegt, einem islamischen, muslimischen Gesetz, das die Amputation von Händen und Füßen und Auspeitschungen vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les libertés politique, sociale et religieuse sont très fortement limitées et les peines utilisant le fouet, l’amputation des mains ou des pieds ou encore la peine de mort sont exécutées quotidiennement.

Politische, soziale und religiöse Freiheit sind deutlich eingeschränkt, und täglich werden Strafen wie Auspeitschen, Amputation von Händen oder Füßen oder Todesstrafe verhängt.


D. considérant que des milliers d'enfants participent activement à la violence en tant qu'enfants soldats alors que d'autres ont été victimes de la campagne massive d'amputation des mains menée par le RUF, laquelle a fait quelque 10 000 victimes dans le pays,

D. in der Erwägung, daß Tausende von Kindern aktiv als Kindersoldaten an den Kämpfen teilgenommen haben, während andere das Opfer der von der RUF durchgeführten massiven Armamputationskampagne wurden, in deren Verlauf rund 10.000 Menschen in Sierra Leone verstümmelt wurden,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Amputé d'une main

Date index:2022-07-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)